Files
timebank-cc-public/resources/lang/translation_examples.md
Ronald Huynen 2547717edb Initial commit
2026-03-23 21:37:59 +01:00

64 lines
1.5 KiB
Markdown

# Translation Examples: Formal → Informal
## Dutch (Nederlands)
### Before (Formal):
- "Voor uw veiligheid, bevestig uw wachtwoord om door te gaan."
- "Laat ons uw e-mailadres weten."
- "Wat is uw motivatie?"
- "Weet u zeker dat u wilt uitloggen?"
### After (Informal):
- "Voor je veiligheid, bevestig je wachtwoord om door te gaan."
- "Laat ons je e-mailadres weten."
- "Wat is je motivatie?"
- "Weet je zeker dat je wilt uitloggen?"
---
## French (Français)
### Before (Formal):
- "Vous pouvez modifier votre compte."
- "Êtes-vous sûr de vouloir continuer?"
- "Votre profil a été mis à jour."
- "Vous devez vérifier votre email."
### After (Informal):
- "Tu peux modifier ton compte."
- "Es-tu sûr de vouloir continuer?"
- "Ton profil a été mis à jour."
- "Tu dois vérifier ton email."
---
## German (Deutsch)
### Before (Formal):
- "Sie können Ihr Konto ändern."
- "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?"
- "Ihr Profil wurde aktualisiert."
- "Sie müssen Ihre E-Mail verifizieren."
### After (Informal):
- "Du kannst dein Konto ändern."
- "Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?"
- "Dein Profil wurde aktualisiert."
- "Du musst deine E-Mail verifizieren."
---
## Spanish (Español)
### Before (Formal):
- "Usted puede modificar su cuenta."
- "¿Está seguro de que quiere continuar?"
- "Su perfil ha sido actualizado."
- "Usted debe verificar su correo."
### After (Informal):
- "Tú puedes modificar tu cuenta."
- "¿Estás seguro de que quieres continuar?"
- "Tu perfil ha sido actualizado."
- "Tú debes verificar tu correo."