{
" of ": " of ",
"(DD-MM-YYYY)": "(JJ-MM-AAAA)",
"(min. 2 words)": "(min. 2 mots)",
"(optional)": "(optionnel)",
"+31612345678": "+31612345678",
"1st Quarter": "1er trimestre",
"2nd Quarter": "2e trimestre",
"3rd Quarter": "3e trimestre",
"4th Quarter": "4e trimestre",
":count cities selected": ":count villes sélectionnées",
":count countries selected": ":count pays sélectionnés",
":count districts selected": ":count districts sélectionnés",
":count divisions selected": ":count divisions sélectionnées",
":count posts selected": ":count publications sélectionnées",
":deleted mailing(s) deleted successfully.": ":deleted envois supprimés avec succès.",
":deleted mailing(s) deleted successfully. :errors mailing(s) could not be deleted due to status restrictions.": ":deleted envois supprimés avec succès. :errors envois n’ont pas pu être supprimés en raison de restrictions de statut.",
":organizer has sent you an update about :event:": ":organizer t’a envoyé une mise à jour concernant :event:",
":sender wrote:": ":sender a écrit :",
"@PLATFORM_CURRENCY_NAME_PLURAL@": "@PLATFORM_CURRENCY_NAME_PLURAL@",
"@PLATFORM_NAME_SHORT@": "Banque de temps",
"@PLATFORM_NAME_SHORT@ @PLATFORM_CURRENCY_NAME_PLURAL@ can only be used to trade work, help, or services. Each hour equals 60 minutes of work. They can't be turned into euros, emphasizing that all work is valued equally. These simple rules ensure that no profit can be made, keeping the focus on cooperation and mutual support.": "Les heures de @PLATFORM_NAME_SHORT@ ne peuvent être utilisées que pour échanger du travail, de l’aide ou des services. Chaque heure équivaut à 60 minutes de travail. Elles ne peuvent pas être converties en euros, ce qui souligne que tout le travail est valorisé de manière égale. Ces règles simples garantissent qu’aucun bénéfice ne peut être réalisé, en mettant l’accent sur la coopération et le soutien mutuel.",
"@PLATFORM_NAME_SHORT@ @PLATFORM_CURRENCY_NAME_PLURAL@ can only be used to trade work, help, or services. Each hour equals 60 minutes of work. They can’t be turned into euros, emphasizing that all work is valued equally. These simple rules ensure that no profit can be made, keeping the focus on cooperation and mutual support.": "@PLATFORM_NAME_SHORT@ @PLATFORM_CURRENCY_NAME_PLURAL@ can only be used to trade work, help, or services. Each hour equals 60 minutes of work. They can’t be turned into euros, emphasizing that all work is valued equally. These simple rules ensure that no profit can be made, keeping the focus on cooperation and mutual support.",
"@PLATFORM_NAME_SHORT@ @PLATFORM_CURRENCY_NAME_PLURAL@ can only be used to trade work, help, or services...": "Les heures @PLATFORM_NAME_SHORT@ ne peuvent être utilisées que pour échanger du travail, de l’aide ou des services...",
"@PLATFORM_PRINCIPLES@": "Principes de la @PLATFORM_NAME_SHORT@",
"@PLATFORM_USER@": "Utilisateur @PLATFORM_NAME_SHORT@",
"A :profileType profile has been created for you by our administrator.": "Un profil :profileType a été créé pour tu par notre administrateur.",
"A complete profile makes it easier for others to connect with you. Adding a photo, an introduction, your motivation for joining @PLATFORM_NAME_SHORT@, and the languages you speak gives a clearer picture of who you are and why you are here. This helps to create mutual trust and makes exchanges more personal and enjoyable.": "Un profil complet facilite la connexion des autres avec tu. L’ajout d’une photo, d’une introduction, de ton motivation à rejoindre @PLATFORM_NAME_SHORT@ et des langues que tu parlez donne une image plus claire de qui tu es et pourquoi tu es ici. Cela contribue à créer une confiance mutuelle et rend les échanges plus personnels et agréables.",
"A complete profile makes it easier for others to connect with you...": "Un profil complet facilite la connexion des autres avec tu...",
"A complete profile makes it easier for others to connect with your bank. Adding a photo, an introduction, a motivation for working with @PLATFORM_NAME_SHORT@, and the languages your bank uses gives a clearer picture of who you are and why you use @PLATFORM_NAME@": "Un profil complet facilite la connexion des autres avec ton banque. L’ajout d’une photo, d’une introduction, d’une motivation pour travailler avec @PLATFORM_NAME_SHORT@ et des langues utilisées par ton banque donne une image plus claire de qui tu es et pourquoi tu utilisez @PLATFORM_NAME@",
"A complete profile makes it easier for others to connect with your bank. Adding a photo, an introduction, a motivation, and the languages your bank uses gives a clearer picture of who you are.": "Un profil complet facilite la connexion des autres avec ton banque. L’ajout d’une photo, d’une introduction, d’une motivation et des langues utilisées par ton banque donne une image plus claire de qui tu es.",
"A complete profile makes it easier for others to connect with your bank...": "Un profil complet facilite la connexion des autres avec ton banque...",
"A complete profile makes it easier for others to connect with your organization. Adding a photo, an introduction, a motivation for working with @PLATFORM_NAME_SHORT@, and the languages your organization uses gives a clearer picture of who you are and why you use @PLATFORM_NAME@": "Un profil complet facilite la connexion des autres avec ton organisation. L’ajout d’une photo, d’une introduction, d’une motivation pour travailler avec @PLATFORM_NAME_SHORT@ et des langues utilisées par ton organisation donne une image plus claire de qui tu es et pourquoi tu utilisez @PLATFORM_NAME@",
"A complete profile makes it easier for others to connect with your organization...": "Un profil complet facilite la connexion des autres avec ton organisation...",
"A complete profile makes it easier...": "Un profil complet facilite les choses...",
"A comprehensive profile helps other @PLATFORM_USERS@ get a proper impression of you. Add a profile photo to become more recognizable on our platform. We ask this to increase trust between our participants and to make the @PLATFORM_NAME_SHORT@ exchanges more personal and enjoyable. Of course, your personal data is only used within @PLATFORM_NAME@.": "Un profil détaillé aide les autres @PLATFORM_USERS@ à se faire une bonne impression de tu. Ajoutez une photo de profil pour être plus reconnaissable sur notre plateforme. Nous tu le demandons pour accroître la confiance entre nos participants et rendre les échanges @PLATFORM_NAME_SHORT@ plus personnels et agréables. Bien sûr, tes données personnelles sont uniquement utilisées au sein de @PLATFORM_NAME@.",
"A comprehensive profile makes it easier for others to connect with your bank. Adding a photo, an introduction, a motivation for working with @PLATFORM_NAME_SHORT@, and the languages your bank uses gives a clearer picture of who you are and why you use @PLATFORM_NAME@.": "Un profil détaillé facilite la connexion des autres avec ton banque. L’ajout d’une photo, d’une introduction, d’une motivation pour travailler avec @PLATFORM_NAME_SHORT@ et des langues utilisées par ton banque donne une image plus claire de qui tu es et pourquoi tu utilisez @PLATFORM_NAME@.",
"A comprehensive profile makes it easier for others to connect with your bank. Adding a photo, an introduction, a motivation for working with @PLATFORM_NAME_SHORT@, and the languages your organization uses gives a clearer picture of who you are and why you use @PLATFORM_NAME@.": "Un profil détaillé facilite la connexion des autres avec ton banque. L’ajout d’une photo, d’une introduction, d’une motivation pour travailler avec @PLATFORM_NAME_SHORT@ et des langues utilisées par ton organisation donne une image plus claire de qui tu es et pourquoi tu utilisez @PLATFORM_NAME@.",
"A comprehensive profile makes it easier for others to connect with your organization. Adding a photo, an introduction, a motivation for working with @PLATFORM_NAME_SHORT@, and the languages your organization uses gives a clearer picture of who you are and why you use @PLATFORM_NAME@.": "Un profil détaillé facilite la connexion des autres avec ton organisation. L’ajout d’une photo, d’une introduction, d’une motivation pour travailler avec @PLATFORM_NAME_SHORT@ et des langues utilisées par ton organisation donne une image plus claire de qui tu es et pourquoi tu utilisez @PLATFORM_NAME@.",
"A mobile phone number can be used to authorize lost access to your account.": "Un numéro de téléphone portable peut être utilisé pour autoriser l’accès perdu à ton compte.",
"A new tag has been added:": "Un nouveau tag a été ajouté :",
"A new verification link has been sent to the email address you provided in your profile settings.": "Un nouveau lien de vérification a été envoyé à l’adresse e-mail que vous avez fournie dans vos paramètres de profil.",
"A new verification link has been sent to your email address.": "Un nouveau lien de vérification a été envoyé à ton adresse e-mail.",
"API Token": "Jeton API",
"API Token Permissions": "Autorisations des jetons API",
"API Tokens": "Jetons API",
"API tokens allow third-party services to authenticate with our application on your behalf.": "Les jetons API permettent à des services tiers de s’authentifier avec notre application en ton nom.",
"About": "À propos",
"About short": "Description courte",
"Acc. holder": "Titulaire du compte",
"Acc. holder full name": "Nom complet du titulaire du compte",
"Accept Invitation": "Accepter l’invitation",
"Accept Principles": "Accepter les principes",
"Accept Updated Principles": "Accepter les principes mis à jour",
"Account": "Compte",
"Account Balance": "Solde du compte",
"Account Balance Over Time": "Solde du compte dans le temps",
"Account Balances": "Soldes des comptes",
"Account Balances Over Time": "Soldes des comptes dans le temps",
"Account Balances Over Time Chart": "Graphique des soldes des comptes dans le temps",
"Account Details:": "Détails du compte :",
"Account Name": "Nom du compte",
"Account Report": "Relevé de compte",
"Account id": "ID du compte",
"Account info": "Info compte",
"Account name": "Nom du compte",
"Account nr.": "Numéro de compte",
"Account usage": "Utilisation du compte",
"Account:": "Compte :",
"Accounts": "Comptes",
"Accurate and unique name for this activity, avoid vague or general keywords": "Nom précis et unique pour cette activité, évitez les mots-clés vagues ou généraux",
"Accurate and unique tag title for this activity, avoid vague or general keywords": "Titre de balise précis et unique pour cette activité, évitez les mots-clés vagues ou généraux",
"Action Required": "Action requise",
"Action:": "Action :",
"Actions": "Actions",
"Activate Profile Now": "Activer le profil maintenant",
"Activate profile": "Activer le profil",
"Active": "Actif",
"Active Location Filters:": "Filtres de localisation actifs :",
"Active calls": "Appels en cours",
"Activies you share on @PLATFORM_NAME@": "Activités que tu partagez sur @PLATFORM_NAME@",
"Activities and skills": "Activités et compétences",
"Activities or skills you offer to other @PLATFORM_USERS@": "Activités ou compétences que tu proposez aux autres @PLATFORM_USERS@",
"Activity tag (min. 2 words)": "Balise d’activité (min. 2 mots)",
"Activity tag in": "Activité marquée dans",
"Activity tag in @LANGUAGE@ (min. 2 words)": "Activité marquée dans @LANGUAGE@ (min. 2 mots)",
"Activity tag name in": "Nom de l’activité marquée dans",
"Add": "Ajouter",
"Add Posts": "Ajouter des publications",
"Add Social Medium": "Ajouter un réseau social",
"Add Translation": "Ajouter une traduction",
"Add a new activity or skill to @PLATFORM_NAME@": "Ajouter une nouvelle activité ou compétence à @PLATFORM_NAME@",
"Add additional security to your account using two factor authentication.": "Ajoutez une sécurité supplémentaire à ton compte en utilisant l’authentification à deux facteurs.",
"Add links to your social media profiles to provide more context about your organization": "Ajoutez des liens vers tes profils de médias sociaux pour fournir plus de contexte sur ton organisation",
"Add selected posts": "Ajouter les publications sélectionnées",
"Add social media": "Ajouter un réseau social",
"Add tags to describe the type of work or assistance you are offering at the moment to our community.": "Ajoutez des tags pour décrire le type de travail ou d’assistance que tu proposez actuellement à notre communauté.",
"Add to Calendar": "Ajouter au calendrier",
"Add translation": "Ajouter une traduction",
"Added": "Ajouté",
"Address": "Adresse",
"Address:": "Adresse :",
"Admin": "Administrateur",
"Administrator": "Administrateur",
"Admin comment": "Commentaire d’administrateur",
"Admin comments": "Commentaires d’administrateur",
"Admin content": "Contenu administrateur",
"Admin not found": "Administrateur introuvable",
"Admin password confirmation": "Confirmation du mot de passe administrateur",
"Admin profile required": "Profil administrateur requis",
"Admin profiles do not have accounts and cannot make payments. Please switch to a different profile to make payments.": "Les profils d’administrateur n’ont pas de compte et ne peuvent pas effectuer de paiements. Veuillez passer à un autre profil pour faire des paiements.",
"Administrator settings": "Paramètres d’administrateur",
"Admins": "Administrateurs",
"Affected Tags": "Étiquettes affectées",
"After the grace period, all your accounts, personal profile data, photos, or other uploaded files and messages will be permanently deleted. Historical data such as transaction descriptions and messages you shared with other :appname users will be anonymized. We did not share any of your data with third parties.": "Après la période de grâce, tous vos comptes, données de profil personnel, photos ou autres fichiers téléchargés et messages seront définitivement supprimés. Les données historiques telles que les descriptions de transactions et les messages que vous avez partagés avec d'autres utilisateurs de :appname seront anonymisées. Nous n'avons partagé aucune de vos données avec des tiers.",
"All": "Tous",
"All fields are required": "Tous les champs sont obligatoires",
"All interactions": "Toutes les interactions",
"All participants have been notified by email and chat message.": "Tous les participants ont été informés par e-mail et message de discussion.",
"All profiles you have interacted with through reactions, transactions, or conversations.": "Tous les profils avec lesquels tu as interagi par des réactions, des transactions ou des conversations.",
"All rights reserved.": "Tous droits réservés.",
"All your account balances will be permanently deleted.": "Tous les soldes de tes comptes seront définitivement supprimés.",
"All your accounts, personal profile data, photos, or other uploaded files and messages have been permanently deleted. Historical data such as transaction descriptions and messages you shared with other :appname users have been anonymized. We did not share any of your data with third parties.": "Tous tes comptes, données de profil personnel, photos ou autres fichiers téléchargés et messages ont été définitivement supprimés. Les données historiques telles que les descriptions de transactions et les messages que tu as partagés avec d’autres utilisateurs :appname ont été anonymisées. Nous n’avons partagé aucune de tes données avec des tiers.",
"All your accounts, personal profile data, photos, or other uploaded files and messages will be permanently deleted. Historical data such as transaction descriptions and messages you shared with other :appname users will be anonymized. We did not share any of your data with third parties.": "Tous vos comptes, données de profil personnel, photos ou autres fichiers téléchargés et messages seront définitivement supprimés. Les données historiques telles que les descriptions de transactions et les messages que vous avez partagés avec d'autres utilisateurs de :appname seront anonymisées. Nous n'avons partagé aucune de vos données avec des tiers.",
"All your personal data, including all your uploaded files and messages have just been permanently deleted.": "Toutes tes données personnelles, y compris tous tes fichiers et messages téléchargés, ont été définitivement supprimées.",
"Already registered?": "Déjà inscrit ?",
"Amount": "Montant",
"Amount in minutes": "Montant en minutes",
"Amount in hours": "Montant en heures",
"Amount of time": "Montant de temps",
"Amount:": "Montant :",
"Amsterdam, Brussels and Lisbon": "Amsterdam, Bruxelles et Lisbonne",
"Amsterdam, Brussels, Lisbon": "Amsterdam, Bruxelles, Lisbonne",
"An administrator has made changes to your profile on": "Un administrateur a apporté des modifications à ton profil sur",
"An administrator has made changes to your profile on :appname.": "Un administrateur a apporté des modifications à ton profil sur :appname.",
"Are you sure you want to cancel your reservation for this event?": "Es-tu sûr de vouloir annuler ton réservation pour cet événement ?",
"Are you sure you want to delete the selected mailings?": "Es-tu sûr de vouloir supprimer les courriers sélectionnés ?",
"Are you sure you want to delete this profile? This step is irreversible.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce profil ? Cette étape est irréversible.",
"Are you sure you want to delete your profile? This step is irriversable.": "Es-tu sûr de vouloir supprimer ton profil ? Cette étape est irréversible.",
"Are you sure you want to log out this user?": "Es-tu sûr de vouloir déconnecter cet utilisateur ?",
"Are you sure you want to reserve a spot for this event?": "Es-tu sûr de vouloir réserver une place pour cet événement ?",
"Are you sure you want to restore the selected posts?": "Es-tu sûr de vouloir restaurer les publications sélectionnées ?",
"Are you sure you want to send this mailing?": "Es-tu sûr de vouloir envoyer ce courrier ?",
"Are you sure you would like to delete this API token?": "Es-tu sûr de vouloir supprimer ce jeton d’API ?",
"Are you sure?": "Es-tu sûr ?",
"At least one administrator account must remain active in the system.": "Au moins un compte administrateur doit rester actif dans le système.",
"Attach a translation to this tag (recommended)": "Attacher une traduction à cette balise (recommandé)",
"Attach an English translation to this tag (recommended)": "Attacher une traduction anglaise à cette balise (recommandé)",
"Attach new profile": "Attacher un nouveau profil",
"Attendance": "Présence",
"Automatic deletion enabled": "Suppression automatique activée",
"Automatic form completion detected. Try again filling in the form manually. Robots are not allowed to register.": "Une complétion automatique du formulaire a été détectée. Veuillez réessayer en remplissant le formulaire manuellement. Les robots ne sont pas autorisés à s’inscrire.",
"Automatic message deletion is currently disabled": "La suppression automatique des messages est actuellement désactivée",
"Average reciprocity rate": "Taux de réciprocité moyen",
"Away": "Absent",
"Back": "Retour",
"Balance": "Solde",
"Balance limit of this account": "Limite de solde de ce compte",
"Balance deleted": "Solde supprimé",
"Balance handling:": "Gestion du solde :",
"Balance in minutes": "Solde en minutes",
"Balance info:": "Informations sur le solde :",
"Balance overview of your accounts": "Aperçu du solde de tes comptes",
"Balance to be deleted": "Solde à supprimer",
"Bank": "Banque",
"Bank information": "Informations bancaires",
"Bank not found": "Banque introuvable",
"Bank profile": "Profil bancaire",
"Bank settings": "Paramètres bancaires",
"Banks": "Banques",
"Based on participants": "Basé sur les participants",
"Before continuing, could you verify your email address by clicking on the link we just emailed to you? If you didn't receive the email, we will gladly send you another.": "Avant de continuer, pouvez-vous vérifier votre adresse e-mail en cliquant sur le lien que nous venons de vous envoyer ? Si vous n’avez pas reçu l’e-mail, nous vous en enverrons volontiers un autre.",
"Before deleting your account, please download all your personal data, transactions and messages that you wish to retain.": "Avant de supprimer ton compte, télécharge toutes tes données personnelles, transactions et messages que tu souhaites conserver.",
"Bookmark": "Marque-page",
"Bookmark count": "Nombre de favoris",
"Bookmarks": "Favoris",
"Brief description of your message": "Brève description de ton message",
"Browse": "Parcourir",
"Browse categories": "Parcourir les catégories",
"Browser Sessions": "Sessions du navigateur",
"Bulk selection has been reset.": "La sélection en bloc a été réinitialisée.",
"By": "Par",
"CSV": "CSV",
"Cancel": "Annuler",
"Cancel friend request": "Annuler la demande d’ami",
"Cancel reservation": "Annuler la réservation",
"Cancel your reservation": "Annuler ton réservation",
"Cancelled": "Annulé",
"Cannot delete profile with negative balance": "Impossible de supprimer un profil avec un solde négatif",
"Cannot delete sent or sending mailings.": "Impossible de supprimer les courriers envoyés ou en cours d’envoi.",
"Cannot restore: The grace period has passed.": "Impossible de restaurer : Le délai de grâce est passé.",
"Cast a vote.": "Vote.",
"Categories": "Catégories",
"Category": "Catégorie",
"Category ID": "ID de la catégorie",
"Category Names": "Noms des catégories",
"Category and all its translations were deleted successfully!": "La catégorie et toutes ses traductions ont été supprimées avec succès !",
"Category created successfully!": "Catégorie créée avec succès !",
"Category name": "Nom de la catégorie",
"Category name in": "Nom de la catégorie en",
"Category not found.": "Catégorie introuvable.",
"Category path": "Chemin de catégorie",
"Category path:": "ID :",
"Category updated successfully!": "Catégorie mise à jour avec succès !",
"Category:": "Catégorie:",
"Central bank cannot be deleted": "La banque centrale ne peut pas être supprimée",
"Change Photo": "Changer de photo",
"Change account": "Changer de compte",
"Changed fields:": "Champs modifiés :",
"Changes to parent or color will affect how tags in this category are displayed": "Les changements apportés au parent ou à la couleur affecteront l’affichage des balises de cette catégorie",
"Chat Messanger": "Messagerie instantanée",
"Chat Messenger": "Messagerie instantanée",
"Chat messenger": "Messagerie instantanée",
"Choose a city": "Choisir une ville",
"Choose a country": "Choisir un pays",
"Choose a district": "Choisir un district",
"Choose a division": "Choisir une division",
"Choose if @PLATFORM_NAME@ users can also see this phone number. Otherwise your number will be kept private.": "Choisissez si les utilisateurs de @PLATFORM_NAME@ peuvent également voir ce numéro de téléphone. Sinon, ton numéro restera privé.",
"Choose which email addresses should receive the test mailing.": "Choisissez les adresses e-mail qui doivent recevoir le test d’envoi.",
"Choose...": "Choisir...",
"Cities": "Villes",
"Cities: :count selected": "Villes : :count sélectionnées",
"City": "Ville",
"Clear Selection": "Effacer la sélection",
"Clear all": "Tout effacer",
"Clear all location filters": "Effacer tous les filtres de localisation",
"Click ": "Click ",
"Click here to re-send the verification email.": "Cliquez ici pour renvoyer l’e-mail de vérification.",
"Click on message actions (three dots) to keep.": "Cliquez sur les actions de message (trois points) pour conserver.",
"Click the button above to log in and prevent your profile from being deleted.": "Clique sur le bouton ci-dessus pour te connecter et empêcher la suppression de ton profil.",
"Click the button below to reset your password. This link will expire in :count minutes.": "Clique sur le bouton ci-dessous pour réinitialiser ton mot de passe. Ce lien expirera dans :count minutes.",
"Click to :reaction": "Cliquez pour :reaction",
"Click to bookmark": "Cliquer pour ajouter aux favoris",
"Click to remove :reaction": "Cliquez pour supprimer :reaction",
"Click to remove bookmark": "Cliquer pour supprimer des favoris",
"Click to remove star": "Cliquez pour supprimer l’étoile",
"Click to send or press enter": "Cliquez pour envoyer ou appuyez sur Entrée",
"Click to star": "Cliquez pour ajouter une étoile",
"Close": "Fermer",
"Code": "Code",
"Color": "Couleur",
"Color will be inherited from parent category": "La couleur sera héritée de la catégorie parente",
"Comment": "Commentaire",
"Commons": "Communs",
"Conf.": "Conf.",
"Confirm": "Confirmer",
"Confirm Password": "Confirmer le mot de passe",
"Confirm reservation": "Confirmer la réservation",
"Confirm your payment": "Confirmez ton paiement",
"Confirmation keyword": "Mot de passe de confirmation",
"Confirmation required": "Confirmation requise",
"Coordinator (full access except payments)": "Coordinateur (accès complet sauf paiements)",
"Full access except payments": "Accès complet sauf paiements",
"Full access including payments": "Accès complet y compris paiements",
"Coordinator": "Coordinateur",
"Connected": "Connecté",
"Connecting": "Connexion",
"Contact Form": "Formulaire de contact",
"Contact Form Submission": "Envoi de formulaire de contact",
"Contact us": "Contactez-nous",
"Contacts": "Contacts",
"Content": "Contenu",
"Continue Reading": "Continuer la lecture",
"Conversation ID": "ID de conversation",
"Conversation type": "Type de conversation",
"Conversations": "Conversations",
"Copy and paste the web address from your browser.": "Copiez et collez l’adresse web depuis ton navigateur.",
"Copy of Your Contact Form Submission": "Copie de votre envoi de formulaire de contact",
"Copy of Your Error Report": "Copie de votre rapport d’erreur",
"Copy of Your Issue Report": "Copie de votre rapport de problème",
"Copy of Your Profile Deletion Request": "Copie de votre demande de suppression de profil",
"Copy: Contact Form": "Copie : Formulaire de contact",
"Copy: Error Report": "Copie : Rapport d’erreur",
"Copy: Issue Report": "Copie : Rapport de problème",
"Copy: Profile Deletion Request": "Copie : Demande de suppression de profil",
"Counter acc. name": "Nom du compte",
"Counter acc. nr.": "Numéro de compte",
"Countries": "Pays",
"Countries: :count selected": "Pays : {1} 1 pays sélectionné|[2,*] :count pays sélectionnés",
"Country": "Pays",
"Create": "Créer",
"Create API Token": "Créer un jeton d’API",
"Create Account": "Créer un compte",
"Create Category": "Créer une catégorie",
"Create Mailing": "Créer une newsletter",
"Create New Category": "Créer une nouvelle catégorie",
"Create a group": "Créer un groupe",
"Create a new profile": "Créer un nouveau profil",
"Create and manage bulk email newsletters using existing posts as content blocks. Send newsletters to subscribers based on their preferences and location settings.": "Créez et gérez des newsletters par e-mail en masse en utilisant les publications existantes comme blocs de contenu. Envoyez des newsletters aux abonnés en fonction de leurs préférences et paramètres de localisation.",
"Create mailing": "Créer une newsletter",
"Create new post": "Créer une nouvelle publication",
"Created": "Créé",
"Created at": "Créé le",
"Created at:": "Créé par utilisateur :",
"Created by user:": "Exemple :",
"Created.": "Créé.",
"Credentials": "Identifiants",
"Credit": "Crédit",
"Credit/debit": "Crédit/débit",
"Currenct removal": "Suppression de la devise",
"Currency creation": "Création de devise",
"Currency removal": "Suppression de devise",
"Current Password": "Mot de passe actuel",
"Current balance": "Solde actuel",
"Current balance total": "Solde total actuel",
"Current estimated recipients: 0": "Nombre de destinataires estimé : 0",
"Current estimated recipients: :count": "Nombre de destinataires estimé : :count",
"Custom": "Personnalisé",
"Custom email address:": "Adresse e-mail personnalisée :",
"DD-MM-YYYY": "JJ-MM-AAAA",
"Date": "Date",
"Date & Time": "Date et heure",
"Date & Time:": "Date & Heure :",
"Date of birth": "Date de naissance",
"Date range was invalid (start date after end date). Dates have been corrected.": "La plage de dates n’est pas valide (la date de début est après la date de fin). Les dates ont été corrigées.",
"Date:": "Date :",
"Dear": "Cher/Chère",
"Debit": "Débit",
"Debit/Credit": "Débit/Crédit",
"Default location": "Emplacement par défaut",
"Delay for sending unread chat message emails": "Délai d’envoi des e-mails de messages de chat non lus",
"Delete": "Supprimer",
"Delete API Token": "Supprimer le jeton d’API",
"Delete Account": "Supprimer le compte",
"Delete Account and login": "Supprimer le compte et se déconnecter",
"Delete Photo": "Supprimer la photo",
"Delete balance": "Supprimer le solde",
"Delete profile": "Supprimer le profil",
"Delete profile - not yet functional": "Supprimer le profil - pas encore fonctionnel",
"Delete profile and login": "Supprimer le profil et se déconnecter",
"Delete selected": "Supprimer la sélection",
"Delete selected mailings": "Supprimer les newsletters sélectionnées",
"Delete this profile?": "Supprimer ce profil ?",
"Delete your @PLATFORM_NAME@ profile": "Supprimer ton profil @PLATFORM_NAME@",
"Deleted": "Supprimé",
"Deleted at:": "Supprimé le :",
"Deletion Failed": "La suppression a échoué",
"Description": "Description",
"Description:": "Description :",
"Descriptive example": "Exemple descriptif",
"Descriptive example in English": "Exemple descriptif en anglais",
"Details": "Détails",
"Difference": "Différence",
"Difference / Net": "Différence / Net",
"Disable": "Désactiver",
"Disable video": "Désactiver la vidéo",
"Disk": "Disque",
"Dislike": "Je n’aime pas",
"District": "Quartier",
"Districts / Neighborhoods": "Quartiers / Quartiers",
"Districts: :count selected": "Quartiers : {1} 1 quartier sélectionné|[2,*] :count quartiers sélectionnés",
"Division": "Division",
"Divisions / States / Provinces": "Divisions / États / Provinces",
"Divisions: :count selected": "Divisions : {1} 1 division sélectionnée|[2,*] :count divisions sélectionnées",
"Do you want to end the publication of this post?": "Veux-tu arrêter la publication de cette publication ?",
"Do you want to permanently delete these tags?": "Veux-tu supprimer définitivement ces étiquettes ?",
"Do you want to permanently delete these translations?": "Veux-tu supprimer définitivement ces traductions ?",
"Do you want to permanently delete this category and all its translations?": "Veux-tu supprimer définitivement cette catégorie et toutes ses traductions ?",
"Do you want to permanently delete this profile?": "Veux-tu supprimer définitivement ce profil ?",
"Do you want to permanently delete this tag?": "Veux-tu supprimer définitivement cette étiquette ?",
"Do you want to restore this profile?": "Voulez-vous restaurer ce profil ?",
"Do you want to start the publication of this post?": "Veux-tu démarrer la publication de cette publication ?",
"Donate to an organization": "Faire un don à une organisation",
"Donated to organization": "Don à l’organisation",
"Donation": "Don",
"Donation exceeds account limits": "Le don dépasse les limites du compte",
"Donation: to support the cause of this organization": "Don : pour soutenir la cause de cette organisation",
"Done.": "Terminé.",
"Download log": "Télécharger le journal",
"Download your personal data": "Télécharge tes données personnelles",
"Draft": "Brouillon",
"Drafts": "Brouillons",
"Drop files to upload": "Déposez les fichiers à télécharger",
"Due": "Dû",
"Dutch": "Néerlandais",
"Edit": "Modifier",
"Edit Category": "Modifier la catégorie",
"Edit Profile": "Modifier le profil",
"Edit mailing": "Modifier la newsletter",
"Edit post": "Modifier la publication",
"Edit profile": "Modifier le profil",
"Edit tag": "Modifier l’étiquette",
"Editor": "Éditeur",
"Email": "Email",
"Email (not verified)": "Email (non vérifié)",
"Email Password Reset Link": "Envoyer un lien de réinitialisation de mot de passe par email",
"Email Preview": "Aperçu de l’e-mail",
"Email Subject": "Objet de l’email",
"Email address": "Adresse e-mail",
"Email not verified": "Email non vérifié",
"Email suppressed": "E-mail bloqué",
"Email unsuppressed": "Blocage e-mail levé",
"Email or username": "Adresse électronique ou nom d’utilisateur",
"Email our team": "Contactez notre équipe",
"Email password reset link": "Lien de réinitialisation du mot de passe",
"Email verified": "E-mail vérifié",
"Email verified successfully": "E-mail vérifié avec succès",
"Email:": "E-mail :",
"Emails": "E-mails",
"Enable": "Activer",
"Enable maintenance mode to restrict access to users with administrator permissions only.": "Activez le mode maintenance pour restreindre l’accès aux utilisateurs disposant uniquement d’autorisations d’administrateur.",
"Enable video": "Activer la vidéo",
"Enabled": "Activé",
"End Balance": "Solde final",
"End Balance / Outgoing": "Solde final / Sortant",
"End call": "Raccrocher",
"End of publication": "Fin de publication",
"End of the event": "Fin de l’événement",
"English": "Anglais",
"Ensure your profile is using a long, random password to stay secure.": "Assurez-tu que ton profil utilise un mot de passe long et aléatoire pour rester sécurisé.",
"Enter email address": "Entrez l’adresse e-mail",
"Enter subject lines for each language based on your selected posts": "Entrez les lignes d’objet pour chaque langue en fonction de tes publications sélectionnées",
"Enter your message (max 300 characters)": "Entrez ton message (max. 300 caractères)",
"Error": "Erreur",
"Error Report": "Rapport d’erreur",
"Error Report from": "Rapport d’erreur de",
"Error message": "Message d’erreur",
"Error!": "Erreur !",
"Error:": "Erreur :",
"Error: :error": "Erreur : :error",
"Estimated Recipients": "Destinataires estimés",
"Estimated recipients with location filter: :count": "Destinataires estimés avec le filtre de localisation : :count",
"Event": "Événement",
"Event Details:": "Détails de l’événement :",
"Event address": "Adresse de l’événement",
"Event organizer": "Organisateur de l’événement",
"Event page": "Page de l’événement",
"Events": "Événements",
"Example:": "Langue :",
"Exchanges": "Échanges",
"Explaining why you like to be part of our time economy can also help with getting new exhanges.": "Expliquer pourquoi tu aimez faire partie de notre économie du temps peut également tu aider à obtenir de nouveaux échanges.",
"Export": "Exporter",
"Export all messages from your conversations": "Exporte tous les messages de tes conversations",
"Export all tags (skills) associated with your profile": "Exporte tous les tags (compétences) associés à ton profil",
"Export all transactions from your accounts": "Exporte toutes les transactions de tes comptes",
"Export all your contacts": "Exporte tous tes contacts",
"Export contacts": "Exporter les contacts",
"Export messages": "Exporter les messages",
"Export profile": "Exporter le profil",
"Export profile data": "Exporter les données du profil",
"Export started": "Exportation démarrée",
"Export tags": "Exporter les tags",
"Export transactions": "Exporter les transactions",
"Export your data": "Exporte tes données",
"Export your profile information": "Exporte tes informations de profil",
"External website": "Site web externe",
"FAQ": "FAQ",
"Failed to add reservation. Please try again.": "Échec de l’ajout de la réservation. Veuillez réessayer.",
"Failed to cancel reservation. Please try again.": "Échec de l’annulation de la réservation. Veuillez réessayer.",
"Failed to create profile. Please check the details and try again. If the problem persists, contact support.": "Échec de la création du profil. Veuillez vérifier les détails et réessayer. Si le problème persiste, contactez le support.",
"Failed to save mailing: :error": "Échec de l'enregistrement de l'e-mailing : :error",
"File is too large": "Le fichier est trop volumineux",
"Fileters Active": "Filtres actifs",
"Filter by category": "Filtrer par catégorie",
"Filter by language": "Filtrer par langue",
"Filter by parent": "Filtrer par parent",
"Filter by status": "Filtrer par statut",
"Filter by type": "Filtrer par type",
"Filter recipients by location": "Filtrer les destinataires par localisation",
"Filter recipients by profile type": "Filtrer les destinataires par type de profil",
"Filtering by :count profile type(s)": "Filtrage par :count type(s) de profil",
"Final administrator cannot be deleted": "Le dernier administrateur ne peut pas être supprimé",
"Final administrator cannot be deleted. At least one administrator account must remain active in the system.": "Le dernier administrateur ne peut pas être supprimé. Au moins un compte administrateur doit rester actif dans le système.",
"Final warning: Inactive profile removal": "Avertissement final: Suppression du profil inactif",
"Final warning: Your profile will be deleted very soon": "Avertissement final: Ton profil sera supprimé très bientôt",
"Financial Overview": "Aperçu financier",
"Financial Report": "Rapport financier",
"Financial overview": "Aperçu financier",
"Find friends": "Trouver des amis",
"Find profiles, skills, events and more...": "Trouver des profils, des compétences, des événements et plus...",
"Finish enabling two factor authentication": "Terminer l’activation de l’authentification à deux facteurs",
"First login session": "Première session de connexion",
"Follow this conversation on our website by clicking the Chat Messenger button below:": "Suis cette conversation sur notre site web en cliquant sur le bouton Chat Messenger ci-dessous :",
"For security and maintenance, a system administrator has logged you out of your account. Sorry for this inconvenience and thanks for your patience.": "Pour des raisons de sécurité et de maintenance, un administrateur système t’a déconnecté de ton compte. Désolé pour ce désagrément et merci pour ta patience.",
"For your security, please confirm your password to continue.": "Pour ton sécurité, veuillez confirmer ton mot de passe pour continuer.",
"Forget this reference to the old website? This cannot be undone.": "Oublier cette référence à l’ancien site Web ? Cela ne peut pas être annulé.",
"Forgot the profile\\": "Profil oublié\\",
"Forgot your password?": "Mot de passe oublié ?",
"Forgot your password? No problem. Just let us know your email address and we will email you a password reset link that will allow you to choose a new one.": "Mot de passe oublié ? Pas de problème. Indiquez-nous simplement ton adresse e-mail et nous tu enverrons un lien de réinitialisation de mot de passe qui tu permettra d’en choisir un nouveau.",
"Found a bug or technical issue?": "Tu as trouvé un bug ou un problème technique?",
"Free": "Gratuit",
"French": "Français",
"Friend": "Ami",
"Friend Request": "Demande d’ami",
"Friend request": "Demande d’ami",
"Friends": "Amis",
"Friends since": "Amis depuis",
"From": "De",
"From / to": "De / à",
"From / to account": "Du / au compte",
"From @NAME@": "De @NAME@",
"From account": "Du compte",
"From date": "Date de début",
"From:": "De :",
"Full article": "Article complet",
"Full name": "Nom complet",
"Full name:": "Nom complet :",
"General Newsletter": "Bulletin d’information général",
"General Settings": "Paramètres généraux",
"General newsletters": "Bulletins d’information généraux",
"Generate and email a random password": "Générer et envoyer par e-mail un mot de passe aléatoire",
"Generate password": "Générer un mot de passe",
"Generated on": "Généré le",
"German": "Allemand",
"Getting started": "Démarrage",
"Gift": "Cadeau",
"Gift: without something in return": "Cadeau : sans rien en retour",
"Give a practical example that clearly illustrates this activity": "Donnez un exemple pratique qui illustre clairement cette activité",
"Give a practical example that unmistakably illustrates": "Donnez un exemple pratique qui illustre sans équivoque",
"Give a star to recommend and show appreciation.": "Donne une étoile pour recommander et montrer ton appréciation.",
"Go back": "Retour",
"Go to page :page": "Aller à la page :page",
"Goodbye": "Au revoir",
"Grace period expires": "Expiration du délai de grâce",
"H": "@PLATFORM_CURRENCY_SYMBOL@",
"Happy @PLATFORM_NAME_SHORT@ing!": "Joyeux @PLATFORM_NAME_SHORT@ing !",
"Happy Timebanking!": "Bon Timebanking !",
"Has bookmark": "A favori",
"Has conversation": "A conversation",
"Has star": "A étoile",
"Has transaction": "A transaction",
"Hello": "Bonjour",
"Hello :name,": "Bonjour :name,",
"Hello,": "Bonjour,",
"Help": "Aide",
"Here a short intro about this page.": "Voici une brève introduction sur cette page.",
"Here we can write some additional info about this page. Of course only if we need to. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in vol ": "Here we can write some additional info about this page. Of course only if we need to. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in vol ",
"History": "Historique",
"Hola": "Hola",
"Hold Ctrl/Cmd for multiple": "Maintenir Ctrl/Cmd pour sélectionner plusieurs",
"Hold Ctrl/Cmd to select multiple cities": "Maintenir Ctrl/Cmd pour sélectionner plusieurs villes",
"Hold Ctrl/Cmd to select multiple countries": "Maintenir Ctrl/Cmd pour sélectionner plusieurs pays",
"Hold Ctrl/Cmd to select multiple districts": "Maintenir Ctrl/Cmd pour sélectionner plusieurs districts",
"Hold Ctrl/Cmd to select multiple divisions": "Maintenez Ctrl/Cmd enfoncé pour sélectionner plusieurs divisions",
"Hold Ctrl/Cmd to select multiple profile types": "Maintenez Ctrl/Cmd enfoncé pour sélectionner plusieurs types de profils",
"Hold Ctrl/Cmd to select multiple types": "Maintenez Ctrl/Cmd enfoncé pour sélectionner plusieurs types",
"How search works": "Comment fonctionne la recherche",
"I agree to the :terms_of_service and :privacy_policy": "J’accepte les :terms_of_service et la :privacy_policy",
"I confirm that I am at least :age years old (or the age of digital consent in my country)": "Je confirme avoir au moins :age ans (ou l’âge du consentement numérique dans mon pays)",
"I have read and accept the platform principles described above.": "J’ai lu et j’accepte les principes de la plateforme décrits ci-dessus.",
"I have read and accept the updated platform principles described above.": "J’ai lu et j’accepte les principes de la plateforme mis à jour décrits ci-dessus.",
"I.e. your goal or slogan": "C’est-à-dire ton objectif ou slogan",
"Id": "Identifiant",
"Idle": "Inactif",
"If necessary, you may log out of all of your other browser sessions across all of your devices. Some of your recent sessions are listed below; however, this list may not be exhaustive. If you feel your account has been compromised, you should also update your password.": "Si nécessaire, tu peux tu déconnecter de toutes tes autres sessions de navigateur sur tous tes appareils. Certaines de tes sessions récentes sont répertoriées ci-dessous ; cependant, cette liste peut ne pas être exhaustive. Si tu pensez que ton compte a été compromis, tu devriez également mettre à jour ton mot de passe.",
"If the button doesn't work, copy and paste this link into your browser:": "Si le bouton ne fonctionne pas, copie et colle ce lien dans ton navigateur :",
"If you already have an account, you may accept this invitation by clicking the button below:": "Si tu as déjà un compte, tu peux accepter cette invitation en cliquant sur le bouton ci-dessous :",
"If you continue to have problems, please contact our support team.": "Si tu continuez à rencontrer des problèmes, veuillez contacter notre équipe d’assistance.",
"If you did not expect to receive an invitation to this team, you may discard this email.": "Si tu ne tu attendiez pas à recevoir une invitation à cette équipe, tu peux ignorer cet e-mail.",
"If you did not request this password reset, no further action is required.": "Si tu n'as pas demandé cette réinitialisation de mot de passe, aucune action supplémentaire n'est requise.",
"If you do not have an account, you may create one by clicking the button below. After creating an account, you may click the invitation acceptance button in this email to accept the team invitation:": "Si tu n’as pas de compte, tu peux en créer un en cliquant sur le bouton ci-dessous. Après avoir créé un compte, tu pourrez cliquer sur le bouton d’acceptation de l’invitation dans cet e-mail pour accepter l’invitation à l’équipe :",
"If you believe this was done in error, please contact our support team.": "Si vous pensez que c'est une erreur, veuillez contacter notre équipe de support.",
"If you want, you can also view the profile of": "Si tu le souhaitez, tu peux également consulter le profil de",
"If you wish to reserve again, you can view the event:": "Si tu souhaites réserver à nouveau, tu peux consulter l’événement :",
"Image": "Image",
"Image caption": "Légende de l’image",
"Image ower": "Propriétaire de l’image",
"Image ownership": "Propriété de l’image",
"Images by": "Images par",
"Images by @OWNER@": "Images par @OWNER@",
"Important": "Important",
"Important: update your offered skills": "Important : mettez à jour tes compétences offertes",
"In": "Dans",
"In use by number of profiles": "Utilisé par un nombre de profils",
"Inactive": "Inactif",
"Include details like what you were trying to do, what happened, and any error messages you saw.": "Incluez des détails sur ce que tu essayiez de faire, ce qui s’est passé et les messages d’erreur que tu as vus.",
"Incomplete profile": "Profil incomplet",
"No exchanges yet, but ready to help": "Pas encore d'échanges, mais prêt à aider",
"Individual profiles": "Profils individuels",
"Intro": "Introduction",
"Introduce your bank in a few sentences": "Présentez ton banque en quelques phrases",
"Introduce your organization in a few sentences": "Présentez ton organisation en quelques phrases",
"Introduction in one sentence": "Introduction en une phrase",
"Invalid admin password": "Mot de passe administrateur invalide",
"Invalid bank password": "Mot de passe de banque invalide",
"Invalid organization password": "Mot de passe d’organisation invalide",
"Invalid phone number format.": "Format de numéro de téléphone invalide.",
"Is this :locale? Please confirm here below": "Est-ce :locale ? Veuillez confirmer ci-dessous",
"Issue Report": "Rapport de problème",
"Join group": "Rejoindre le groupe",
"Join with invite": "Rejoindre avec une invitation",
"Just trying out or serious about a new value system?": "Tu essayez simplement ou tu es sérieux à propos d’un nouveau système de valeurs ?",
"Keep message": "Conserver le message",
"Keep reservation": "Garder la réservation",
"Keywords": "Mots-clés",
"Lang.": "Langue",
"Language": "Langue",
"Language preference": "Préférence de langue",
"Languages: :languages": "Langues : :languages",
"Last active": "Dernière activité",
"Last exchange": "Dernier échange",
"Last interaction": "Dernière interaction",
"Last login": "Dernière connexion",
"Last login at": "Dernière connexion à",
"Last seen": "Dernière connexion",
"Last transfer": "Dernier transfert",
"Last update": "Dernière mise à jour",
"Last used": "Dernière utilisation",
"Leave call": "Quitter l’appel",
"Leave empty if not relevant for post": "Laissez vide si non pertinent pour le post",
"Lekkernassuh": "Lekkernassuh",
"Lekkernassûh": "Lekkernassûh",
"Let us know about any errors or website issues. Thank you for your feedback!": "Fais-nous savoir les erreurs ou problèmes du site web. Merci pour ton retour!",
"Like": "J’aime",
"Link or URL address": "Lien ou adresse URL",
"Link to": "Lien vers",
"Link to user": "Lien vers l’utilisateur",
"Link to your page on social media": "Lien vers ton page sur les réseaux sociaux",
"List": "Liste",
"Loading chart...": "Chargement du graphique...",
"Loading...": "Chargement...",
"Local Newsletter": "Lettre d’information locale",
"Local newsletters": "Lettres d’information locales",
"Locale": "Paramètres régionaux",
"Locale:": "Chemin de catégorie :",
"Location": "Emplacement",
"Location ": "Location ",
"Location Filtering": "Filtrage de l’emplacement",
"Location details": "Détails de l’emplacement",
"Location:": "Lieu :",
"Log in": "Se connecter",
"Log out": "Se déconnecter",
"Log out other browser sessions": "Se déconnecter des autres sessions de navigateur",
"Log out user": "Déconnecter l’utilisateur",
"Logged Out": "Déconnecté",
"Login Now": "Se connecter maintenant",
"Login as Admin": "Se connecter en tant qu’administrateur",
"Login as Bank": "Se connecter en tant que banque",
"Login as Organization": "Se connecter en tant qu’organisation",
"Login or username": "Identifiant ou nom d’utilisateur",
"Login to Account": "Se connecter au compte",
"Login to Manage Preferences": "Se connecter pour gérer les préférences",
"Long introduction": "Longue introduction",
"MAX": "MAX",
"MIN": "MIN",
"Mailing": "Publipostage",
"Mailing cannot be sent in its current status.": "Le publipostage ne peut pas être envoyé dans son état actuel.",
"Mailing content": "Contenu du publipostage",
"Mailing created successfully.": "Publipostage créé avec succès.",
"Mailing deleted successfully.": "Publipostage supprimé avec succès.",
"Mailing has been unscheduled successfully and can now be edited.": "Le publipostage a été déplanifié avec succès et peut maintenant être modifié.",
"Mailing is being sent. This process may take several minutes.": "Le publipostage est en cours d’envoi. Ce processus peut prendre plusieurs minutes.",
"Mailing title": "Titre du publipostage",
"For internal use only, not visible to recipients.": "Usage interne uniquement, non visible par les destinataires.",
"Mailing type": "Type de publipostage",
"Mailing unsubscribed": "Publipostage désabonné",
"Mailing updated successfully.": "Publipostage mis à jour avec succès.",
"Mailing:": "Publipostage :",
"Mailings": "Publipostages",
"Main page": "Page principale",
"Maintenance Mode": "Mode maintenance",
"Manage API Tokens": "Gérer les jetons API",
"Manage Newsletter Mailings": "Gérer les envois de newsletters",
"Manage and log out your active sessions on other browsers and devices.": "Gérez et déconnectez tes sessions actives sur d’autres navigateurs et appareils.",
"Manage categories": "Gérer les catégories",
"Manage permissions": "Gérer les autorisations",
"Manage posts": "Gérer les publications",
"Manager (full access including payments)": "Gestionnaire (accès complet y compris paiements)",
"Manager": "Gestionnaire",
"Manage profiles": "Gérer les profils",
"Manage roles": "Gérer les rôles",
"Manage tags": "Gérer les tags",
"Max. limit": "Limite max.",
"Maximum allowed": "Maximum autorisé",
"Meet the team": "Découvrez l'équipe",
"Merge into tag": "Fusionner dans le tag",
"Merged": "Fusionné",
"Message": "Message",
"Message ID": "ID de message",
"Message count": "Nombre de messages",
"Message from": "Message de",
"Message sent": "Message envoyé",
"Message settings": "Paramètres des messages",
"Messages": "Messages",
"Messages will be deleted after": "Messages supprimés après",
"Messenger": "Messagerie",
"Messenger settings": "Paramètres de la messagerie",
"Migration": "Migration",
"Migration: to switch from one's own bank account": "Migration : passer à son propre compte bancaire",
"Min. limit": "Limite min.",
"Minimum 10 characters": "Minimum 10 caractères",
"Minutes": "Minutes",
"Mobile phone": "Téléphone portable",
"Mobile phone number": "Numéro de téléphone portable",
"More Info": "Plus d’infos",
"Most exchanges take place in your own area. Please indicate where this is so you can easily meet other @PLATFORM_USERS@ who are around.": "La plupart des échanges ont lieu dans ton propre région. Veuillez indiquer où cela se trouve afin de pouvoir facilement rencontrer d’autres @PLATFORM_USERS@ qui se trouvent à proximité.",
"Motivation": "Motivation",
"Motivation to @PLATFORM_NAME_SHORT@": "Motivation pour rejoindre la @PLATFORM_NAME_SHORT@",
"Mute mic": "Couper le micro",
"My website": "Mon site web",
"Name": "Nom",
"Name changes only affect this translation": "Les changements de nom n’affectent que cette traduction",
"Name the group conversation": "Nommer la conversation de groupe",
"Name:": "Nom :",
"Nee": "Non",
"Need help with unsubscribing?": "Besoin d’aide pour tu désabonner ?",
"Need help, or having issues?": "Besoin d’aide ou tu rencontres des problèmes ?",
"Need help, or having issues? Email our team at :email": "Besoin d’aide ou tu rencontres des problèmes ? Envoie un e-mail à notre équipe à :email",
"Need to manage other newsletter preferences?": "Besoin de gérer d’autres préférences d’abonnement ?",
"Net": "Net",
"New": "Nouveau",
"New Category": "Nouvelle catégorie",
"New Password": "Nouveau mot de passe",
"New activity tags are reviewed, and inappropriate or useless labels can be removed without notice.": "Les nouveaux tags d’activité sont examinés, et les étiquettes inappropriées ou inutiles peuvent être supprimées sans préavis.",
"New conversation": "Nouvelle conversation",
"New group": "Nouveau groupe",
"New post": "Nouvelle publication",
"New profile": "Nouveau profil",
"New tag": "Nouveau tag",
"News": "Actualités",
"Next": "Suivant",
"Next page": "Page suivante",
"No": "Non",
"No Changes": "Aucun changement",
"No Pending Request": "Aucune demande en attente",
"No account available": "Aucun compte disponible",
"No account holder found": "Aucun titulaire de compte trouvé",
"No accounts available": "Aucun compte disponible",
"No accounts found": "Aucun compte trouvé",
"No accounts found for this profile": "Aucun compte trouvé pour ce profil",
"No categories available": "Aucune catégorie disponible",
"No category": "Pas de catégorie",
"No changes": "Aucun changement",
"No changes requiring validation were made.": "Aucun changement nécessitant une validation n’a été effectué.",
"No changes were saved to the profile.": "Aucun changement n’a été enregistré dans le profil.",
"No contacts found": "Aucun contact trouvé",
"No content": "Pas de contenu",
"No content available in any language for this mailing.": "Aucun contenu disponible dans aucune langue pour cet envoi.",
"No conversations": "Pas de conversations",
"No conversations found for this profile": "Aucune conversation trouvée pour ce profil",
"No existing translation available": "Aucune traduction existante disponible",
"No friends found": "Aucun ami trouvé",
"No friends here yet": "Pas d’amis ici pour l’instant",
"No friends to add": "Pas d’amis à ajouter",
"No image": "Pas d’image",
"No mailing selected": "Aucun envoi sélectionné",
"No mailing selected for testing.": "Aucun envoi sélectionné pour le test.",
"No mailings could be deleted. Only draft and scheduled mailings can be deleted.": "Aucun envoi n’a pu être supprimé. Seuls les envois brouillons et programmés peuvent être supprimés.",
"No mailings found.": "Aucun envoi trouvé.",
"No matching friends found": "Aucun ami correspondant trouvé",
"No page available in your language at the moment": "Aucune page disponible dans ton langue pour le moment",
"No parent": "Pas de parent",
"No posts found": "Aucune publication trouvée",
"No posts found matching your search.": "Aucune publication correspondant à ton recherche.",
"No posts selected yet": "Aucune publication sélectionnée pour le moment",
"No preview available": "Aucun aperçu disponible",
"No published posts available.": "Aucune publication publiée disponible.",
"No reactions": "Pas de réactions",
"No recipients found for this mailing type.": "Aucun destinataire trouvé pour ce type d’envoi.",
"No results found": "Aucun résultat trouvé",
"No results found for": "Aucun résultat trouvé pour",
"No results found, please search again": "Aucun résultat trouvé, veuillez réessayer",
"No subject": "Pas de sujet",
"No tags found for this profile": "Aucun tag trouvé pour ce profil",
"No title": "Pas de titre",
"No transactions found": "Aucune transaction trouvée",
"No transfers yet": "Pas encore de transferts",
"No translations available": "Aucune traduction disponible",
"No users online": "Aucun utilisateur en ligne",
"No valid categories selected for deletion.": "Aucune catégorie valide sélectionnée pour la suppression.",
"No valid tags selected for deletion.": "Aucun tag valide sélectionné pour la suppression.",
"Not available": "Non disponible",
"Not connected": "Pas connecté",
"Notice something wrong?": "Tu remarques quelque chose qui ne va pas ?",
"Now": "Maintenant",
"Nr.": "N°",
"Number of Transactions": "Nombre de transactions",
"ODS": "ODS",
"OK": "OK",
"Offline": "Hors ligne",
"Ok": "Ok",
"On behalf of the :appname Team, we hope to see you another time!": "Au nom de l’équipe :appname, nous espérons te revoir une autre fois !",
"On behalf of the @PLATFORM_NAME@ team, good bye!": "Au nom de l’équipe de @PLATFORM_NAME@, au revoir !",
"Once your profile is deleted, all of its balance totals and data will be permanently deleted. All your transactions will be anonymized, also in the online transaction overviews and statements of other Timebank.cc users.": "Une fois ton profil supprimé, tous les soldes et données seront définitivement supprimés. Toutes tes transactions seront anonymisées, également dans les aperçus de transactions en ligne et les relevés des autres utilisateurs de Timebank.cc.",
"Once your profile is deleted, all of its balance totals and data will be permanently deleted. All your transactions will be anonymized, also in the online transaction overviews and statements of other @PLATFORM_NAME@ users. Before deleting your account, please download all your personal data, transactions and messages that you wish to retain.": "Une fois ton profil supprimé, tous ses soldes et données seront définitivement effacés. Toutes tes transactions seront anonymisées, y compris dans les relevés en ligne et les relevés d’autres utilisateurs de @PLATFORM_NAME@. Avant de supprimer ton compte, veuillez télécharger les données, relevés de transactions ou relevés que tu souhaitez conserver.",
"Once your profile is deleted, all your data will be permanently deleted. Your profile name will be anonymized in the online transaction overviews and statements of other Timebank.cc users.": "Une fois ton profil supprimé, toutes tes données seront définitivement supprimées. Ton nom de profil sera anonymisé dans les aperçus de transactions en ligne et les relevés des autres utilisateurs de Timebank.cc.",
"Once your profile is deleted, all your data will be permanently deleted. Your profile name will be anonymized in the online transaction overviews and statements of other ' . platform_name() . ' users.": "Une fois ton profil supprimé, toutes tes données seront définitivement supprimées. Ton nom de profil sera anonymisé dans les aperçus de transactions en ligne et les relevés des autres utilisateurs.",
"One moment, collecting all your contacts...": "Un instant, nous collectons tous tes contacts...",
"One moment, collecting all your transactions...": "Un instant, nous collectons toutes tes transactions...",
"Online": "En ligne",
"Only draft and scheduled mailings will be deleted. This action cannot be undone.": "Seuls les envois en brouillon et programmés seront supprimés. Cette action est irréversible.",
"Only draft mailings can be edited.": "Seuls les envois en brouillon peuvent être modifiés.",
"Only the top :shown results out of :total are shown for": "Seuls les meilleurs :shown résultats sur :total sont affichés pour",
"Oops, could not create the category": "Oups, impossible de créer la catégorie",
"Oops, could not delete the category": "Oups, impossible de supprimer la catégorie",
"Oops, could not delete the selected tags": "Oups, impossible de supprimer les étiquettes sélectionnées",
"Oops, could not delete the selected translations": "Oups, impossible de supprimer les traductions sélectionnées",
"Oops, could not delete the tag!": "Oups, impossible de supprimer l’étiquette !",
"Oops, could not update the category": "Oups, impossible de mettre à jour la catégorie",
"Oops, we have an error: the post was not saved!": "Oups, une erreur est survenue : le message n’a pas été enregistré !",
"Oops, we have an error: the profile was not saved!": "Oups, une erreur est survenue : le profil n’a pas été enregistré !",
"Oops, we have an error: the tag was not saved!": "Oups, une erreur est survenue : l’étiquette n’a pas été enregistrée !",
"Or create a new Activity tag in ": "Or create a new Activity tag in ",
"Or create a new Activity tag in @LANGUAGE@": "Ou créez une nouvelle étiquette d’activité en @LANGUAGE@",
"Or create a new Activity tag in English": "Ou créez une nouvelle étiquette d’activité en anglais",
"Oranizations": "Oranisations",
"Organization": "Organisation",
"Organization Website": "Site Web de l’organisation",
"Organization info": "Informations sur l’organisation",
"Organization not found": "Organisation introuvable",
"Organization profile": "Profil de l’organisation",
"Organization settings": "Paramètres de l’organisation",
"Organization website": "Site Web de l’organisation",
"Organization:": "Organisation :",
"Organizations": "Organisations",
"Organized by": "Organisé par",
"Organizer": "Organisateur",
"Other @PLATFORM_USERS@ like to know who you are before they start their first exchange with you.": "Les autres membres de la @PLATFORM_NAME_SHORT@ aiment savoir qui tu es avant de commencer leur première transaction avec tu.",
"Open source": "Open source",
"Our philosophy": "Notre philosophie",
"Our principles have been updated since you last accepted them. Please review the changes and accept the new version.": "Nos principes ont été mis à jour depuis la dernière fois que tu les as acceptés. Veuillez examiner les modifications et accepter la nouvelle version.",
"Our principles have been updated. Please review and accept the new version to continue.": "Nos principes ont été mis à jour. Veuillez les examiner et accepter la nouvelle version pour continuer.",
"Our team has been notified. Please try again later.": "Notre équipe a été informée. Veuillez réessayer plus tard.",
"Our team has ben notified about this error. Please try again later.": "Notre équipe a été informée de cette erreur. Veuillez réessayer plus tard.",
"Out": "Sorti",
"Overview of the different transaction purposes": "Aperçu des différents motifs de transaction",
"PDF": "PDF",
"Page Expired": "Page expirée",
"Page URL": "URL de la page",
"Page not found": "Page introuvable",
"Parent": "Parent",
"Parent Category": "Catégorie parent",
"Parent and color changes affect all translations of this category": "Les modifications du parent et de la couleur affectent toutes les traductions de cette catégorie",
"Password": "Mot de passe",
"Password of": "Mot de passe de",
"Password of @PROFILE_NAME@": "Mot de passe de @PROFILE_NAME@",
"Pay": "Payer",
"Payment description": "Description du paiement",
"Payment excuted by": "Paiement effectué par",
"Payment executed by": "Paiement effectué par",
"Payment limit": "Limite de paiement",
"Payment received from :name": "Paiement reçu de :name",
"Payment required": "Paiement requis",
"Payments received": "Paiements reçus",
"Pending": "En attente",
"Period": "Période",
"Period Statistics": "Statistiques de la période",
"Permanently delete your balance total": "Supprimer définitivement ton solde total",
"Permanently delete your profile together with all your accounts.": "Supprimer définitivement ton profil avec tous tes comptes.",
"Permanently delete your profile.": "Supprimer définitivement ton profil.",
"Permanently erase your digital footprint.": "Efface définitivement ton empreinte numérique.",
"Permissions": "Autorisations",
"Persnoal porjects": "Projets personnels",
"Person": "Personne",
"Personal info": "Informations personnelles",
"Personal profile": "Profil personnel",
"Personal project": "Projet personnel",
"Personal projects": "Projets personnels",
"Personl project": "Projet personnel",
"Persons": "Personnes",
"Phone": "Téléphone",
"Phone (not public!)": "Téléphone (pas public !)",
"Phone (only public for friends!)": "Téléphone (public uniquement pour les amis !)",
"Phone (public for @PLATFORM_USERS@)": "Téléphone (public pour les membres de la @PLATFORM_NAME_SHORT@)",
"Phone public": "Téléphone public",
"Photo": "Photo",
"Please accept the platform principles to continue.": "Veuillez accepter les principes de la plateforme pour continuer.",
"Please add new tags responsibly!": "Veuillez ajouter de nouvelles étiquettes de manière responsable !",
"Please check the box to confirm you accept the principles.": "Veuillez cocher la case pour confirmer que tu acceptez les principes.",
"Please confirm access to your account by entering one of your emergency recovery codes.": "Veuillez confirmer l’accès à ton compte en saisissant l’un de tes codes de récupération d’urgence.",
"Please confirm access to your account by entering the authentication code provided by your authenticator application.": "Veuillez confirmer l’accès à ton compte en saisissant le code d’authentification fourni par ton application d’authentification.",
"Please copy your new API token. For your security, it won\\": "Veuillez copier ton nouveau jeton d’API. Pour ton sécurité, il ne",
"Please correct the errors in the form.": "Veuillez corriger les erreurs dans le formulaire.",
"Please enter your password to confirm you would like to log out of your other browser sessions across all of your devices.": "Veuillez saisir ton mot de passe pour confirmer que tu souhaitez tu déconnecter de tes autres sessions de navigateur sur tous tes appareils.",
"Please introduce yourself in a few sentences": "Veuillez tu présenter en quelques phrases",
"Please introduce yourself in a few sentences ": "Veuillez tu présenter en quelques phrases",
"Please keep this password secure.": "Veuillez garder ce mot de passe en sécurité.",
"Please provide as much detail as possible...": "Merci de fournir autant de détails que possible...",
"Please provide category names in all supported languages": "Veuillez fournir les noms de catégories dans toutes les langues prises en charge",
"Please refine your search term.": "Veuillez affiner ton terme de recherche.",
"Please review these changes by logging into your account.": "Vérifie ces modifications en te connectant à ton compte.",
"Please search again.": "Veuillez effectuer une nouvelle recherche.",
"Please select a category to reassign these tags to": "Veuillez sélectionner une catégorie pour réaffecter ces étiquettes",
"Please select a mailing type to see estimated recipients.": "Veuillez sélectionner un type d’envoi pour voir les destinataires estimés.",
"Please select a period to generate the account balance report": "Veuillez sélectionner une période pour générer le relevé de compte",
"Please select an organization account to donate your balance to.": "Sélectionne un compte d’organisation pour faire don de ton solde.",
"Please select at least one email address to send the test to.": "Veuillez sélectionner au moins une adresse e-mail à laquelle envoyer le test.",
"Please select mailings to delete.": "Veuillez sélectionner les mailings à supprimer.",
"Please verify your email address by clicking the button below. This link will expire in 60 minutes.": "Vérifie ton adresse e-mail en cliquant sur le bouton ci-dessous. Ce lien expirera dans 60 minutes.",
"Please wait before retrying.": "Veuillez patienter avant de réessayer.",
"Please wait...": "Patientez...",
"Post": "Publication",
"Post is saved successfully": "Publication enregistrée avec succès",
"Post is saved successfully!": "Publication enregistrée avec succès !",
"Post not found (ID: :id)": "Publication non trouvée (ID : :id)",
"Posts": "Publications",
"Press and media": "Presse et médias",
"Preview": "Prévisualiser",
"Preview and Send test mailing emails": "Prévisualiser et envoyer des emails de test",
"Preview your mailing": "Prévisualiser ton mailing",
"Previous": "Précédent",
"Previous Month": "Mois précédent",
"Previous Quarter": "Trimestre précédent",
"Previous Year": "Année précédente",
"Previous login": "Connexion précédente",
"Previous page": "Page précédente",
"Price": "Prix",
"Primary": "Principal",
"Principles Accepted": "Principes acceptés",
"Privacy Policy": "Politique de confidentialité",
"Privacy policy": "Politique de confidentialité",
"Processing...": "Traitement en cours...",
"Profile": "Profil",
"Profile Created": "Profil créé",
"Profile Deletion Request": "Demande de suppression de profil",
"Profile Deletion Request from": "Demande de suppression de profil de",
"Profile Photo": "Photo de profil",
"Profile Type Filtering": "Filtrage par type de profil",
"Profile Types": "Types de profil",
"Profile already deleted": "Profil déjà supprimé",
"Profile automatically deleted after :days days of inactivity.": "Profil automatiquement supprimé après :days jours d'inactivité.",
"Profile data is incomplete!": "Les données du profil sont incomplètes !",
"Profile data is incomplete.": "Les données du profil sont incomplètes.",
"Profile deleted by :username": "Profil supprimé par :username",
"Profile info": "Informations sur le profil",
"Profile is deleted": "Le profil est supprimé",
"Profile links": "Liens du profil",
"Profile manager": "Gestionnaire de profil",
"Profile not found": "Profil introuvable",
"Profile not found.": "Profil introuvable.",
"Profile permanently deleted - cannot be restored": "Profil définitivement supprimé - impossible de restaurer",
"Profile photo": "Photo de profil",
"Profile switch": "Changer de profil",
"Profile type": "Type de profil",
"Profile was deleted successfully!": "Le profil a été supprimé avec succès !",
"Profile was restored successfully!": "Le profil a été restauré avec succès !",
"Profiles": "Profils",
"Profiles affected by update": "Profils affectés par la mise à jour",
"Profiles are deleted after :days days of no login activity.": "Les profils sont supprimés après :days jours sans activité de connexion.",
"Projects": "Projets",
"Published": "Publié",
"Puts you on the reservations lists.": "Tu mets sur les listes de réservations.",
"QR code": "Code QR",
"Quarter": "Trimestre",
"Queue workers running": "Travailleurs de la file d’attente en cours d’exécution",
"RAM memory": "Mémoire RAM",
"Rare skills can be interesting for others, but very common activities are also very useful to offer!": "Les compétences rares peuvent intéresser les autres, mais les activités très courantes sont également très utiles à proposer !",
"Re-activate": "Réactiver",
"Reaching out to a new community or serious about a new value system?": "Tu contactez une nouvelle communauté ou tu tu engagez sérieusement dans un nouveau système de valeurs ?",
"Read More": "En savoir plus",
"Read more": "En savoir plus",
"Read this before you decide to register": "Lisez ceci avant de décider de tu inscrire",
"Ready to close your account?": "Prêt à fermer ton compte ?",
"Reason for deletion:": "Raison de la suppression :",
"Reassign tags to category": "Réaffecter les étiquettes à la catégorie",
"Receivable limit": "Limite des créances",
"Recent log output": "Sortie de journal récente",
"Recipients": "Destinataires",
"Recipients by Language & Content": "Destinataires par langue et contenu",
"Recipients: :recipients": "Destinataires : :recipients",
"Recovery Code": "Code de récupération",
"Regenerate Recovery Codes": "Régénérer les codes de récupération",
"Register": "S’inscrire",
"Register now": "S’inscrire maintenant",
"Registered": "Inscrit",
"Registered since": "Inscrit depuis",
"Registration": "Inscription",
"Registration failed": "L’inscription a échoué",
"Regular users cannot log in. Only administrators can login.": "Les utilisateurs réguliers ne peuvent pas se connecter. Seuls les administrateurs peuvent se connecter.",
"Relation full name": "Nom complet de la relation",
"Relation name": "Nom de la relation",
"Relevant background info about you": "Informations pertinentes sur ton parcours",
"Remember me": "Se souvenir de moi",
"Remember me for :period": "Se souvenir de moi pour :period",
"Remember payment data for next payment": "Se souvenir des données de paiement pour le prochain paiement",
"Remove": "Supprimer",
"Remove Photo": "Supprimer la photo",
"Remove as Friend": "Supprimer comme ami",
"Remove friend": "Supprimer l’ami",
"Removed": "Supprimé",
"Removed message": "Message supprimé",
"Reply to (ID)": "Réponse à (ID)",
"Report an error": "Signaler une erreur",
"Report an issue": "Signaler un problème",
"Report error": "Signaler une erreur",
"Report misuse of our non-profit currency, inappropriate behavior, or website issues. We'll look into it! Your feedback is essential for improving our platform for all.": "Signale l’utilisation abusive de notre monnaie à but non lucratif, un comportement inapproprié ou des problèmes de site web. Nous allons nous en occuper ! Ton retour est essentiel pour améliorer notre plateforme pour tous.",
"Report website bugs and issues here": "Signalez les bugs et problèmes du site web ici",
"Reports": "Rapports",
"Required / 3 - 50 characters": "Requis / 3 - 50 caractères",
"Research": "Recherche",
"Economics and research": "Economie et recherche",
"Resend Verification Email": "Renvoyer l’e-mail de vérification",
"Reservation update sent!": "Mise à jour de la réservation envoyée !",
"Reservations": "Réservations",
"Reserve a spot": "Réserver une place",
"Reset": "Réinitialiser",
"Reset Password": "Réinitialiser le mot de passe",
"Reset Password Notification": "Notification de réinitialisation du mot de passe",
"Reset password": "Réinitialiser le mot de passe",
"Restore profile": "Restaurer le profil",
"Restored": "Restauré",
"Results": "Résultats",
"Reciprocity Rate": "Réciprocité",
"Reciprocity Rate %": "Réciprocité %",
"Reciprocity Rate Timeline": "Chronologie de la réciprocité",
"Reciprocity Rate Timeline Chart": "Graphique de la chronologie de la réciprocité",
"Reciprocity rate: the share of your Hours that were also returned by the same people you helped during this period.": "Réciprocité : la part de tes heures qui t’a été rendue par les mêmes personnes que tu as aidées pendant cette période.",
"A high rate means you are part of a more closed exchange network with frequent returning exchange partners, while a low rate suggests you are part of a more open network with many different exchange partners.": "Un taux élevé signifie que tu fais partie d’un réseau d’échange plus fermé avec des partenaires récurrents fréquents, tandis qu’un taux faible suggère que tu fais partie d’un réseau plus ouvert avec de nombreux partenaires d’échange différents.",
"Return to Homepage": "Retour à la page d’accueil",
"Reverb server": "Serveur Reverb",
"Review profile": "Voir le profil",
"Roles": "Rôles",
"SELECT ALL": "SÉLECTIONNER TOUT",
"Save": "Enregistrer",
"Save as draft": "Enregistrer en brouillon",
"Save in your contact list.": "Enregistre dans ta liste de contacts.",
"Saved": "Enregistré",
"Saving...": "Enregistrement en cours...",
"Schedule for later": "Programmer pour plus tard",
"Schedule mailing": "Programmer l’envoi",
"Scheduled": "Programmé",
"Scheduling": "Programmation",
"Search": "Rechercher",
"Search Posts": "Rechercher des publications",
"Search above other @PLATFORM_USERS@": "Rechercher parmi les autres membres de la @PLATFORM_NAME_SHORT@",
"Search again...": "Rechercher à nouveau...",
"Search amount": "Rechercher un montant",
"Search author name": "Rechercher le nom de l’auteur",
"Search by title...": "Rechercher par titre...",
"Search conversations by name": "Rechercher des conversations par nom",
"Search in": "Rechercher dans",
"Search keywords": "Mots-clés de recherche",
"Search mailings": "Rechercher des mailings",
"Search name or account": "Rechercher un nom ou un compte",
"Search name, skill or keyword": "Rechercher un nom, une compétence ou un mot-clé",
"Search organizer name": "Rechercher le nom de l’organisateur",
"Search profiles": "Rechercher les profils",
"Search results": "Résultats de recherche",
"Search transactions": "Rechercher les transactions",
"Section": "Section",
"See the profile page of :user here:": "Consulte la page de profil de :user ici :",
"See the top right of this page to switch to another language.": "Voir en haut à droite de cette page pour passer à une autre langue.",
"See you around!": "À bientôt !",
"Select (multiple) types": "Sélectionner (plusieurs) types",
"Select A New Photo": "Sélectionner une nouvelle photo",
"Select Account": "Sélectionner un compte",
"Select Period": "Sélectionner une période",
"Select Recipients": "Sélectionner les destinataires",
"Select a bank": "Sélectionner une banque",
"Select a category": "Sélectionner une catégorie",
"Select a date": "Sélectionner une date",
"Select a date and time": "Sélectionner une date et une heure",
"Select a language": "Sélectionner une langue",
"Select a location to filter recipients. Only profiles with their primary location in the selected area will receive this mailing.": "Sélectionner une zone pour filtrer les destinataires. Seuls les profils ayant leur emplacement principal dans la zone sélectionnée recevront cet envoi.",
"Select a period": "Sélectionner une période",
"Select a profile type": "Sélectionner un type de profil",
"Select a translation": "Sélectionner une traduction",
"Select a translation language": "Sélectionner une langue de traduction",
"Select a user": "Sélectionner un utilisateur",
"Select account": "Sélectionner un compte",
"Select an account": "Sélectionner un compte",
"Select an existing, untranslated activity tag in ": "Select an existing, untranslated activity tag in ",
"Select an existing, untranslated activity tag in @LANGUAGE@": "Sélectionner une activité existante, non traduite en @LANGUAGE@",
"Select an existing, untranslated activity tag in English": "Sélectionner une activité existante, non traduite en anglais",
"Select another tag in the current language": "Sélectionner une autre étiquette dans la langue actuelle",
"Select by interaction": "Sélectionner par interaction",
"Select end date": "Sélectionner la date de fin",
"Select language": "Sélectionner une langue",
"Select a type...": "Sélectionner un type...",
"Select or create a new tag title": "Sélectionner ou créer un nouveau titre de tag",
"Select organization account": "Sélectionner un compte d’organisation",
"Select parent category": "Sélectionner une catégorie parente",
"Select posts for mailing": "Sélectionner les publications pour l’envoi",
"Select posts to see available languages": "Sélectionner les publications pour voir les langues disponibles",
"Select social media": "Sélectionner les réseaux sociaux",
"Select social media profile": "Sélectionner un profil de réseau social",
"Select start date": "Sélectionner la date de début",
"Select type": "Sélectionner un type",
"Select which profile types should receive this mailing. You can select multiple types.": "Sélectionnez les types de profils qui doivent recevoir cet envoi. Tu peux en sélectionner plusieurs.",
"Selected categories": "Catégories sélectionnées",
"Selected categories were deleted successfully!": "Les catégories sélectionnées ont été supprimées avec succès !",
"Selected tags were deleted successfully!": "Les étiquettes sélectionnées ont été supprimées avec succès !",
"Selection cleared": "Sélection effacée",
"Send Message": "Envoyer un message",
"Send Now": "Envoyer maintenant",
"Send an update to all participants": "Envoyer une mise à jour à tous les participants",
"Send mailing": "Envoyer l’envoi",
"Send test mailing": "Envoyer un test",
"Sender name": "Nom de l’expéditeur",
"Sender type": "Type d’expéditeur",
"Sending": "Envoi en cours",
"Sending...": "Envoi en cours...",
"Sent": "Envoyé",
"Sent to all subscribed users and organizations": "Envoyé à tous les utilisateurs et organisations abonnés",
"Sent to users based on their location preferences": "Envoyé aux utilisateurs en fonction de leurs préférences de localisation",
"Server error": "Erreur serveur",
"Server of social media": "Serveur de réseaux sociaux",
"Server service unavailable": "Service serveur indisponible",
"Service unavailable": "Service indisponible",
"Settings": "Paramètres",
"Setup Key": "Clé de configuration",
"Share": "Partager",
"Share screen": "Partager l’écran",
"Short intro about yourself": "Courte intro sur tu-même",
"Short introduction": "Courte introduction",
"Show": "Afficher",
"Show / Hide Columns": "Afficher / Masquer les colonnes",
"Show in decimals": "Afficher en décimales",
"Show Recovery Codes": "Afficher les codes de récupération",
"Show Transaction # ": "Show Transaction # ",
"Show appreciation.": "Montre ton appréciation.",
"Show disapproval.": "Montre ta désapprobation.",
"Show less": "Afficher moins",
"Show profile": "Afficher le profil",
"Showing": "Affichage",
"Showing 0 to 0 of 0 friends": "Affichage de 0 à 0 sur 0 amis",
"Site Under Maintenance": "Site en maintenance",
"Site content": "Contenu du site",
"Site is currently accessible to all users": "Le site est accessible à tous les utilisateurs",
"Site is currently in maintenance mode": "Le site est actuellement en mode maintenance",
"Skills on this website": "Compétences sur ce site web",
"Slug": "Lien",
"Social media": "Réseaux sociaux",
"Social media accounts": "Comptes de réseaux sociaux",
"Social media and website": "Réseaux sociaux et site web",
"Social media profiles": "Profils de réseaux sociaux",
"Some recipients will not receive the mailing due to missing content in their language.": "Certains destinataires ne recevront pas l’envoi en raison de contenus manquants dans leur langue.",
"Someone": "Quelqu’un",
"Someone who is interested in...": "Quelqu’un qui s’intéresse à...",
"Sorry": "Désolé",
"Sorry we have an error: this transaction could not be saved!": "Désolé, une erreur s’est produite : cette transaction n’a pas pu être enregistrée !",
"Sorry we have an error: your data could not be saved!": "Désolé, une erreur s’est produite : tes données n’ont pas pu être enregistrées !",
"Sorry, no results for": "Désolé, aucun résultat pour",
"Sorry, this page does not exist": "Désolé, cette page n’existe pas",
"Sorry, this post is not available in the current selected language": "Désolé, cette publication n’est pas disponible dans la langue sélectionnée actuellement",
"Sorry, we can not find this organization": "Désolé, nous ne pouvons pas trouver cette organisation",
"Sorry, we can not find this profile.": "Désolé, nous ne pouvons pas trouver ce profil.",
"Sorry, we can not find this user": "Désolé, nous ne pouvons pas trouver cet utilisateur",
"Sorry, your data could not be saved!": "Désolé, tes données n’ont pas pu être enregistrées !",
"Spanish": "Espagnol",
"Star": "Étoile",
"Star count": "Nombre d’étoiles",
"Stars": "Étoiles",
"Call expiration notifications": "Notifications d'expiration d'appel",
"Stars received": "Étoiles reçues",
"Start": "Début",
"Start Balance": "Solde de départ",
"Start Balance / Incoming": "Solde de départ / Entrant",
"Start of publication": "Début de la publication",
"Start of the event": "Début de l’événement",
"Start the publication": "Démarrer la publication",
"Statistic": "Statistique",
"Status": "Statut",
"Step 2 of 3": "Étape 2 sur 3",
"Stop": "Arrêter",
"Stop the publication": "Arrêter la publication",
"Store these recovery codes in a secure password manager. They can be used to recover access to your account if your two factor authentication device is lost.": "Conservez ces codes de récupération dans un gestionnaire de mots de passe sécurisé. Ils peuvent être utilisés pour récupérer l’accès à ton compte si ton appareil d’authentification à deux facteurs est perdu.",
"Subject fields will appear based on your post translations": "Les champs d’objet apparaîtront en fonction de tes traductions de publication",
"Subject line in :language": "Ligne d’objet en :language",
"Submit": "Envoyer",
"Submit report": "Soumettre le rapport",
"Success": "Succès",
"Successfully Unsubscribed": "Désabonnement réussi",
"Sum of all accounts": "Somme de tous les comptes",
"Suppress email — block all emails to this address": "Bloquer l'e-mail — bloquer tous les e-mails vers cette adresse",
"The email address has been suppressed. No emails will be sent to this address.": "L'adresse e-mail a été bloquée. Aucun e-mail ne sera envoyé à cette adresse.",
"The email address has been unsuppressed. Emails can be sent to this address again.": "Le blocage de l'adresse e-mail a été levé. Les e-mails peuvent à nouveau être envoyés à cette adresse.",
"Unsuppress email — click to allow emails to this address again": "Lever le blocage e-mail — cliquer pour autoriser à nouveau les e-mails vers cette adresse",
"Switch profile": "Changer de profil",
"System Message": "Message système",
"System announcements and important notices": "Annonces système et avis importants",
"System messages": "Messages système",
"TOTAL": "TOTAL",
"TOTALS": "TOTAUX",
"Tag": "Étiquette",
"Tag not found.": "Étiquette introuvable.",
"Tag was deleted successfully!": "L’étiquette a été supprimée avec succès !",
"Tags": "Étiquettes",
"Tags have been reassigned to the selected categories.": "Les étiquettes ont été réattribuées aux catégories sélectionnées.",
"Tags have been reassigned to the selected category.": "Les étiquettes ont été réattribuées à la catégorie sélectionnée.",
"Terms of Service": "Conditions d’utilisation",
"Test Email Error": "Erreur d’envoi de test d’e-mail",
"Test emails sent successfully!": "Les e-mails de test ont été envoyés avec succès !",
"Test emails will be sent in all available languages for this mailing.": "Les e-mails de test seront envoyés dans toutes les langues disponibles pour cet envoi.",
"Test mail can only be sent for draft, scheduled, or sending mailings.": "Le test d’e-mail ne peut être envoyé que pour les envois en brouillon, programmés ou en cours d’envoi.",
"Test mail status": "État du test d’e-mail",
"Thank you": "Merci",
"Thank you for creating an account on": "Merci d’avoir créé un compte sur",
"Thank you for creating an account on :appname!": "Merci d’avoir créé un compte sur :appname !",
"The Hague": "La Haye",
"The account usage bar provides a visual representation of your currency holdings, similar to a disk space bar but for money. It displays both the amount of currency you currently possess and the maximum limit of your account.": "La barre d’utilisation du compte fournit une représentation visuelle de tes avoirs en devises, similaire à une barre d’espace disque mais pour l’argent. Elle affiche à la fois le montant de la devise que tu possédez actuellement et la limite maximale de ton compte.",
"The association": "L’association",
"The confirmation keyword is incorrect.": "Le mot de passe de confirmation est incorrect.",
"The email address will be marked as unverified.": "L’adresse e-mail sera marquée comme non vérifiée.",
"The following categories have associated tags. Please select a target category for each to reassign their tags": "Les catégories suivantes ont des étiquettes associées. Veuillez sélectionner une catégorie cible pour chacune afin de réattribuer leurs étiquettes",
"The profile has been saved successfully!": "Le profil a été enregistré avec succès !",
"The profile has been successfully created.": "Le profil a été créé avec succès.",
"The profile owner will be notified about this update.": "Le propriétaire du profil sera informé de cette mise à jour.",
"The provided password does not match your current password.": "Le mot de passe fourni ne correspond pas à ton mot de passe actuel.",
"The search bar helps you find people, organizations, events and posts. Posts and events are pushed to the top. People or organizations nearby your location get also a higher search ranking. ": "La barre de recherche t’aide à trouver des personnes, des organisations, des événements et des publications. Les publications et événements sont remontés en haut de liste. Les personnes ou organisations proches de ton lieu obtiennent aussi un meilleur classement. ",
"The selected account can only receive up to :amount more. Please select a different account or choose to delete your balance instead.": "Le compte sélectionné ne peut recevoir que :amount de plus. Sélectionne un autre compte ou supprime ton solde à la place.",
"The selected account cannot receive this donation amount due to account limits. Please select a different account or delete your balance instead.": "Le compte sélectionné ne peut pas recevoir ce montant de don en raison des limites du compte. Sélectionne un autre compte ou supprime ton solde à la place.",
"The selected tags were not found.": "Les étiquettes sélectionnées n’ont pas été trouvées.",
"The site is currently undergoing maintenance. Only users with administrator access can log in at this time.": "Le site est actuellement en maintenance. Seuls les utilisateurs disposant d’un accès administrateur peuvent se connecter pour le moment.",
"The tag must be at least 2 words.": "L’étiquette doit comporter au moins 2 mots.",
"There": "Là",
"There was an error deleting your profile: ": "There was an error deleting your profile: ",
"There's Nothing to show at the moment": "Il n’y a rien à afficher pour le moment",
"This :attribute name already exists.": "Ce nom d’attribut :attribute existe déjà.",
"This action cannot be undone and the mailing will be delivered immediately to all recipients.": "Cette action ne peut pas être annulée et l’envoi sera immédiatement délivré à tous les destinataires.",
"This action is irreversible. We will permanently delete all your personal data. Your past transactions will remain visible to other users but will be fully anonymized.": "Cette action est irréversible. Nous supprimerons définitivement toutes tes données personnelles. Tes transactions passées resteront visibles pour les autres utilisateurs mais seront entièrement anonymisées.",
"This action will affect all users who have previously accepted the principles. They will be redirected to the principles page and must accept the updated version.": "Cette action affectera tous les utilisateurs qui ont précédemment accepté les principes. Ils seront redirigés vers la page des principes et devront accepter la version mise à jour.",
"This action would remove your own ": "This action would remove your own ",
"This can not be undone!": "Cela ne peut pas être annulé !",
"This category has": "Cette catégorie a",
"This change takes effect immediately. You will no longer receive emails of this type.": "Ce changement prend effet immédiatement. Tu ne recevrez plus d’e-mails de ce type.",
"This device": "Cet appareil",
"This event has been logged": "Cet événement a été enregistré",
"This event has been logged and reported to our system administrator": "Cet événement a été enregistré et signalé à notre administrateur système",
"This example matches exactly the activity tag": "Cet exemple correspond exactement à l’étiquette d’activité",
"This is a condensed version of the": "Ceci est une version condensée de la",
"This is a copy of your :type submitted to :site:": "Ceci est une copie de votre :type soumis à :site :",
"This is a secure area of the application. Please confirm your password before continuing.": "Ceci est une zone sécurisée de l’application. Veuillez confirmer ton mot de passe avant de continuer.",
"This is a security risk since you can manage profiles with critical permissions. You should enable two factor authentication now.": "Cela présente un risque de sécurité car tu peux gérer des profils avec des autorisations critiques. Tu devriez activer l’authentification à deux facteurs maintenant.",
"This is an automated confirmation that your message was successfully submitted through the contact form.": "Ceci est une confirmation automatique que votre message a été soumis avec succès via le formulaire de contact.",
"This is an automated message from the contact form on :site.": "Ceci est un message automatique du formulaire de contact sur :site.",
"This is an automated notification about your account deletion. This action is permanent and cannot be undone.": "Ceci est une notification automatique concernant la suppression de ton compte. Cette action est permanente et ne peut pas être annulée.",
"This is an automated notification about your account deletion. This action will become permanent after :days days.": "Ceci est une notification automatique concernant la suppression de votre compte. Cette action deviendra permanente après :days jours.",
"This is our final warning. Your profile has been inactive for :days days and will be automatically deleted very soon. This is your last chance to prevent deletion.": "Ceci est notre dernier avertissement. Ton profil est inactif depuis :days jours et sera automatiquement supprimé très bientôt. C’est ta dernière chance d’empêcher la suppression.",
"This is the central bank (level 0) and cannot be removed from the system. Central banks are essential for currency creation and management.": "C’est la banque centrale (niveau 0) et elle ne peut pas être supprimée du système. Les banques centrales sont essentielles pour la création et la gestion de la monnaie.",
"This is your second warning. Your profile has been inactive for :days days and will be automatically deleted if you do not log in soon.": "Ceci est ton deuxième avertissement. Ton profil est inactif depuis :days jours et sera automatiquement supprimé si tu ne te connectes pas bientôt.",
"This mailing cannot be unscheduled.": "Cet envoi ne peut pas être déprogrammé.",
"This measure maintains an active platform for our community and protects your privacy by removing outdated personal information.": "Cette mesure maintient une plateforme active pour notre communauté et protège ta vie privée en supprimant les informations personnelles obsolètes.",
"This password does not match our records.": "Ce mot de passe ne correspond pas à nos enregistrements.",
"This post is not published.": "Cette publication n’est pas publiée.",
"This profile might be inactive, incomplete, or it may have been removed.": "Il se peut que ce profil soit inactif, incomplet, ou qu’il ait été supprimé.",
"This profile will be fully restored and the user will be able to log in again. All balance handling preferences will be cleared.": "Ce profil sera entièrement restauré et l'utilisateur pourra se reconnecter. Toutes les préférences de gestion du solde seront effacées.",
"This tag already exists.": "Cette étiquette existe déjà.",
"This tag is in :locale.": "Cette étiquette est en :locale.",
"This tag is in :localeTranslation.": "Cette étiquette est en :localeTranslation.",
"This update can not be undone!": "Cette mise à jour ne peut pas être annulée !",
"This user has requested profile deletion. Please review and process according to your data retention policies.": "Cet utilisateur a demandé la suppression de son profil. Veuillez examiner et traiter selon vos politiques de conservation des données.",
"This web-address does not link to a published page.": "Cette adresse web ne renvoie pas à une page publiée.",
"Till": "Jusqu’à",
"Time remaining": "Temps restant",
"Timebank organization": "Organisation de Timebank",
"Timebank organization page": "Organisation de Timebank page",
"Tip: Hold Ctrl (Windows/Linux) or Cmd (Mac) while clicking to select multiple profile types": "Astuce : Maintenez Ctrl (Windows/Linux) ou Cmd (Mac) enfoncé tout en cliquant pour sélectionner plusieurs types de profils",
"Title": "Titre",
"To": "À",
"To @NAME@": "À @NAME@",
"To account": "Compte destinataire",
"To date": "Jusqu’à la date",
"To finish enabling two factor authentication, scan the following QR code using your phone\\": "Pour terminer l’activation de l’authentification à deux facteurs, scannez le code QR suivant avec ton téléphone\\",
"Toggle :group": "Basculer :group",
"Toggle maintenance mode": "Basculer le mode maintenance",
"Token Name": "Nom du jeton",
"Too many requests": "Trop de requêtes",
"Total": "Total",
"Total Affected Tags": "Total des étiquettes affectées",
"Total available": "Total disponible",
"Total balance": "Solde total",
"Total balance:": "Solde total :",
"Total emails sent: :count": "Total des emails envoyés : :count",
"Total recipients:": "Total des destinataires :",
"Total transfers (all-time)": "Total des transferts (tout le temps)",
"Total transfers (ever)": "Total des transferts (à jamais)",
"Total unique profiles": "Total des profils uniques",
"Track your account balance over time": "Suivez l’évolution de ton solde de compte",
"Track your account balances across different time periods": "Suivez les soldes de tes comptes sur différentes périodes",
"Transacion types": "Types de transactions",
"Transaction # ": "Transaction # ",
"Transaction Details:": "Détails de la transaction :",
"Transaction History": "Historique des transactions",
"Transaction Relation Statistics": "Statistiques sur les relations des transactions",
"Transaction Statement": "Relevé de transaction",
"Transaction Type": "Type de transaction",
"Transaction Types": "Types de transactions",
"Transaction count": "Nombre de transactions",
"Transaction history": "Historique des transactions",
"Transaction statement": "Relevé de transaction",
"Transaction done!": "Opération effectuée !",
"Transaction failed": "Opération échouée",
"Transaction failed!": "Échec de la transaction !",
"Transaction type": "Type de transaction",
"Transaction types": "Types de transactions",
"Transactions": "Opérations",
"Transfer @PLATFORM_NAME@ @CURRENCY@": "Transfert @PLATFORM_NAME@ @CURRENCY@",
"Transfer @PLATFORM_NAME@ @PLATFORM_CURRENCY_NAME_PLURAL@": "Transférer des heures @PLATFORM_NAME@",
"Transfer @PLATFORM_NAME_SHORT@ @PLATFORM_CURRENCY_NAME_PLURAL@": "Transférer des heures @PLATFORM_NAME_SHORT@",
"Transfer your remaining balance to an organization of your choice": "Transférer ton solde restant à une organisation de ton choix",
"Transfers": "Transferts",
"Translation": "Traduction",
"Translation language": "Langue de traduction",
"Translation not found.": "Traduction introuvable.",
"Translations": "Traductions",
"Translations in use by number of profiles": "Traductions utilisées par nombre de profils",
"Trend Line": "Tendance",
"Try a different search term or clear the search to see all posts.": "Essayez un autre terme de recherche ou effacez la recherche pour voir tous les posts.",
"Two Factor Authentication": "Authentification à deux facteurs",
"Two factor authentication is now enabled. Scan the following QR code using your phone\\": "L’authentification à deux facteurs est maintenant activée. Scannez le code QR suivant avec ton téléphone\\",
"Two-factor authentication is strongly advised for admin and bank profiles. Please enable it in your profile settings for enhanced protection.": "L’authentification à deux facteurs est fortement recommandée pour les profils d’administrateur et de banque. Veuillez l’activer dans les paramètres de ton profil pour une protection renforcée.",
"Type": "Type",
"URL where the error occurred": "URL où l’erreur s’est produite",
"Unable to find the current principles document.": "Impossible de trouver le document de principes actuel.",
"Unauthorized": "Non autorisé",
"Unauthorized action": "Action non autorisée",
"Unauthorized to access mailings management.": "Non autorisé à accéder à la gestion des envois.",
"Undelete": "Restaurer",
"Unique ": "Unique ",
"Unique and public name, also used outside this platform": "Nom unique et public, également utilisé en dehors de cette plateforme",
"Unique profiles affected": "Profils uniques affectés",
"Unique Users": "Utilisateurs uniques",
"Unique Organizations": "Organisations uniques",
"Unique Banks": "Banques uniques",
"Unkeep message": "Ne plus conserver le message",
"Unknown": "Inconnu",
"Unmute mic": "Réactiver le micro",
"Unread group chat messages": "Messages de discussion de groupe non lus",
"Unread personal chat messages": "Messages de discussion personnelle non lus",
"Unschedule": "Annuler la programmation",
"Unsubscribe": "Se désabonner",
"Unsubscribe Error": "Erreur de désabonnement",
"Unsubscribe Failed": "Échec du désabonnement",
"Untitled": "Sans titre",
"Untitled category": "Catégorie sans titre",
"Update": "Mettre à jour",
"Update Password": "Mettre à jour le mot de passe",
"Update bank profile": "Mettre à jour le profil bancaire",
"Update failed!": "Échec de la mise à jour !",
"Update mailing": "Mettre à jour l’envoi",
"Update mailings": "Mettre à jour les envois",
"Update organization profile": "Mettre à jour le profil de l’organisation",
"Update you message settings": "Mettre à jour tes paramètres de messages",
"Update your account\\": "Mettre à jour ton compte\\",
"Update your bank profile": "Mettre à jour ton profil bancaire",
"Update your message settings": "Mettez à jour tes paramètres de messages",
"Update your organization profile": "Mettre à jour ton profil d’organisation",
"Update your personal profile": "Mettre à jour ton profil personnel",
"Update your profile": "Mettre à jour ton profil",
"Update your profile information and email address.": "Mettre à jour tes informations de profil et ton adresse e-mail.",
"Update your skills": "Mettre à jour tes compétences",
"Updated": "Mis à jour",
"Updated Principles": "Principes mis à jour",
"Updated at": "Mis à jour le",
"Updating the platform principles will require all authenticated users to review and accept the new version before they can continue.": "La mise à jour des principes de la plateforme nécessitera que tous les utilisateurs authentifiés examinent et acceptent la nouvelle version avant de pouvoir continuer.",
"Updating...": "Mise à jour en cours...",
"Urgent: Inactive profile warning": "Urgent: Votre profil sera supprimé bientôt",
"Urgent: Your profile will be deleted soon": "Urgent: Votre profil sera supprimé bientôt",
"Use a recovery code": "Utiliser un code de récupération",
"Use an authentication code": "Utiliser un code d’authentification",
"User": "Utilisateur",
"User not found": "Utilisateur introuvable",
"Username": "Nom d’utilisateur",
"Username:": "Nom d’utilisateur :",
"Users": "Utilisateurs",
"Users overview": "Aperçu des utilisateurs",
"Users overview intro here. How to search, filter etc.": "Présentation de l’aperçu des utilisateurs ici. Comment rechercher, filtrer, etc.",
"Users overview title": "Titre de l’aperçu des utilisateurs",
"Validation Error": "Erreur de validation",
"Value": "Valeur",
"Venue": "Lieu",
"Venue name": "Nom du lieu",
"Verify Email Address": "Vérifier l’adresse e-mail",
"Changelog": "Journal des modifications",
"Current version": "Version actuelle",
"Licence": "Licence",
"Released": "Publié le",
"Version": "Version",
"Version updated": "Version mise à jour",
"Video call": "Appel vidéo",
"View :name": "Voir :name",
"View Event": "Voir l’événement",
"View Profile": "Voir le profil",
"View Transaction History": "Voir l’historique des transactions",
"View Transaction Statement": "Voir le relevé de transaction",
"View post": "Voir le post",
"View the full event details:": "Voir les détails complets de l’événement :",
"View transaction": "Voir la transaction",
"Visible for registered @PLATFORM_NAME@ users": "Visible pour les utilisateurs enregistrés de @PLATFORM_NAME@",
"Visit our website": "Visitez notre site web",
"Vote": "Voter",
"Waiting for others": "En attente des autres",
"Warning": "Attention",
"Warning: Your profile will be deleted soon": "Avertissement : Votre profil sera supprimé bientôt",
"Warning: post will be published immediately!": "Attention : le post sera publié immédiatement !",
"We can not detect that this is in :locale. Check also your example below.": "Nous ne pouvons pas détecter que cela est dans :locale. Vérifiez également ton exemple ci-dessous.",
"We can not detect that this is in :locale. Try to use more words.": "Nous ne pouvons pas détecter que cela est dans :locale. Essayez d’utiliser plus de mots.",
"We have received your message and will get back to you as soon as possible.": "Nous avons reçu votre message et vous répondrons dans les plus brefs délais.",
"We have received your profile deletion request and will review it according to our data retention policies. You will be contacted regarding the next steps.": "Nous avons reçu votre demande de suppression de profil et l’examinerons selon nos politiques de conservation des données. Vous serez contacté concernant les prochaines étapes.",
"We highly recommend changing your password after logging in for the first time.": "Nous tu recommandons fortement de changer ton mot de passe après la première connexion.",
"We received your message successfully and will get back to you shortly!": "Nous avons bien reçu ton message et te répondrons sous peu !",
"We were unable to process your unsubscribe request.": "Nous n’avons pas pu traiter ton demande de désabonnement.",
"Website": "Site web",
"Welcome new @PLATFORM_USER@!": "Bienvenue nouveau membre !",
"What does your bank do? And who are you?": "Que fait ton banque ? Et qui es-tu ?",
"What does your organization do? And why?": "Que fait ton organisation ? Et pourquoi ?",
"What is your motivation to start a @PLATFORM_NAME_SHORT@?": "Quelle est ton motivation pour créer une @PLATFORM_NAME_SHORT@ ?",
"What language(s) do you speak?": "Quelles langue(s) parlez-tu ?",
"What language(s) does your bank use?": "Quelles langue(s) ton banque utilise-t-elle ?",
"What language(s) does your organization use?": "Quelles langue(s) ton organisation utilise-t-elle ?",
"What would you like to do with your remaining balance?": "Que veux-tu faire avec ton solde restant ?",
"When two factor authentication is enabled, you will be prompted for a secure, random token during authentication. You may retrieve this token from your phone’s Two Factor Authenticator application.": "Lorsque l’authentification à deux facteurs est activée, tu seras invité à saisir un jeton sécurisé et aléatoire lors de l’authentification. Tu peux récupérer ce jeton depuis l’application d’authentification à deux facteurs de ton téléphone.",
"Which activities and skills can you share on @PLATFORM_NAME_SHORT@? Give practical examples, avoid vague or general keywords.": "Quelles activités et compétences peux-tu partager sur la @PLATFORM_NAME_SHORT@ ? Donnez des exemples concrets, évitez les mots-clés vagues ou généraux.",
"Which types of profiles have you transacted with?": "Quels types de profils as-tu transactionnés ?",
"Who we are": "Qui nous sommes",
"Whoops! Something went wrong.": "Oups ! Quelque chose s’est mal passé.",
"Why @PLATFORM_NAME_SHORT@?": "Pourquoi la @PLATFORM_NAME_SHORT@ ?",
"Why are you a @PLATFORM_USER@?": "Pourquoi es-tu membre de la @PLATFORM_NAME_SHORT@ ?",
"Why do you like to join@PLATFORM_NAME@?": "Pourquoi aimez-tu rejoindre @PLATFORM_NAME@ ?",
"Why is your organization using @PLATFORM_NAME_SHORT@?": "Pourquoi ton organisation utilise @PLATFORM_NAME_SHORT@ ?",
"Will receive mailing:": "Recevra la lettre d’information :",
"With selected": "Avec la sélection",
"Work": "Travail",
"Work with us": "Travaillez avec nous",
"Worked time": "Temps travaillé",
"Worked time: for the total time worked or helped": "Temps travaillé : pour le temps total travaillé ou aidé",
"Written by": "Écrit par",
"Written by @AUTHOR@ on @DATE@": "Écrit par @AUTHOR@ le @DATE@",
"XLSX": "XLSX",
"YES": "OUI",
"Yes": "Oui",
"Yesterday": "Hier",
"You accepted these principles on": "Tu as accepté ces principes le",
"You are now acting as": "Tu agissez maintenant en tant que",
"You are receiving this email because we received a password reset request for your account.": "Tu reçois cet e-mail parce que nous avons reçu une demande de réinitialisation de mot de passe pour ton compte.",
"You are still using a default password. Please change it immediately for security reasons. Edit your profile settings to update your password.": "Tu utilisez toujours un mot de passe par défaut. Veuillez le changer immédiatement pour des raisons de sécurité. Modifiez les paramètres de ton profil pour mettre à jour ton mot de passe.",
"You are still using a default password. This is a big security risk and you should change it immediately. Edit your profile settings to update your password now.": "Tu utilisez toujours un mot de passe par défaut. C’est un gros risque de sécurité et tu devriez le changer immédiatement. Modifiez les paramètres de ton profil pour mettre à jour ton mot de passe maintenant.",
"You are still using a default password. This is a big security risk and you should change it immediately. Edit your settings to update your password now.": "Tu utilisez toujours un mot de passe par défaut. C’est un gros risque de sécurité et tu devriez le changer immédiatement. Modifiez tes paramètres pour mettre à jour ton mot de passe maintenant.",
"You can always edit or start the publication again.": "Tu peux toujours modifier ou redémarrer la publication.",
"You can not give yourself a star.": "Tu ne peux pas tu attribuer d’étoile.",
"You can now proceed with registration.": "Tu peux maintenant procéder à l’inscription.",
"You can now switch profiles via your profile menu in the top right corner of our website.": "Tu peux maintenant changer de profil via ton menu de profil dans le coin supérieur droit de notre site web.",
"You can select multiple languages": "Tu peux sélectionner plusieurs langues",
"You can't reply to this email. Use the Chat Messenger on our website instead.": "Tu ne peux pas répondre à cet e-mail. Utilise plutôt le Chat Messenger sur notre site web.",
"You cannot bookmark your own profile.": "Tu ne peux pas marquer ton propre profil.",
"You cannot give yourself a star.": "Tu ne peux pas t’attribuer une étoile.",
"You cannot like your own content.": "Tu ne peux pas aimer ton propre contenu.",
"You cannot react to your own content.": "Tu ne peux pas réagir à ton propre contenu.",
"You cannot reassign tags to the same category being deleted.": "Tu ne peux pas réattribuer les étiquettes à la même catégorie en cours de suppression.",
"You cannot vote for yourself.": "Tu ne peux pas voter pour toi-même.",
"You first need to have an exchange with each other.": "Tu dois d’abord avoir un échange l’un avec l’autre.",
"You have been invited to join the :team team!": "Tu as été invité à rejoindre l’équipe :team !",
"You have been successfully unsubscribed from:": "Tu tu es correctement désabonné de :",
"You have enabled two factor authentication": "Tu as activé l’authentification à deux facteurs",
"You have not enabled two factor authentication": "Tu n’as pas activé l’authentification à deux facteurs",
"You have now enabled two factor authentication": "Tu as maintenant activé l’authentification à deux facteurs",
"You have received a new :type from :site:": "Vous avez reçu un nouveau :type de :site :",
"You have received a new payment on your": "Tu as reçu un nouveau paiement sur ton compte",
"You have received a new payment on your :account account from :from.": "Tu as reçu un nouveau paiement sur ton compte :account de :from.",
"You have reserved": "Tu as réservé",
"You have unsaved changes": "Tu as des modifications non enregistrées",
"You may accept this invitation by clicking the button below:": "Tu peux accepter cette invitation en cliquant sur le bouton ci-dessous :",
"You may delete any of your existing tokens if they are no longer needed.": "Tu peux supprimer n’importe lequel de tes jetons existants s’ils ne sont plus nécessaires.",
"You may still receive important system messages and account notifications.": "Tu pourriez toujours recevoir des messages système importants et des notifications de compte.",
"You must be logged in to accept the principles.": "Tu dois être connecté pour accepter les principes.",
"You must confirm that you meet the minimum age requirement to register.": "Vous devez confirmer que vous remplissez les conditions d’âge minimum pour vous inscrire.",
"You must settle all debts before you can delete your profile. Please ensure all your account balances are zero or positive.": "Tu dois régler toutes tes dettes avant de pouvoir supprimer ton profil. Assure-toi que tous tes soldes de compte sont nuls ou positifs.",
"You need an interaction to bookmark.": "Tu as besoin d’une interaction pour ajouter un marque-page.",
"You need an interaction to dislike this.": "Tu as besoin d’une interaction pour ne pas aimer ceci.",
"You need an interaction to like this.": "Tu as besoin d’une interaction pour aimer ceci.",
"You need an interaction to react.": "Tu as besoin d’une interaction pour réagir.",
"You need an interaction to reserve this.": "Tu as besoin d’une interaction pour réserver ceci.",
"You need to have participated to vote.": "Tu dois avoir participé pour voter.",
"You previously accepted on": "Tu as précédemment accepté le",
"You received this newsletter because you subscribed to our updates.": "Tu as reçu cette lettre d’information car tu tu es abonné à nos mises à jour.",
"You still need to move the skills you offered on our old website to our new tagging system. Without this step your skills will not be visible on your profile page!": "Tu dois encore déplacer les compétences que tu as proposées sur notre ancien site web vers notre nouveau système d’étiquetage. Sans cette étape, tes compétences ne seront pas visibles sur ton page de profil !",
"Your :appname user profile has been deleted.": "Votre profil utilisateur :appname a été supprimé.",
"Your :profileType profile credentials": "Tes identifiants de profil :profileType",
"Your Message": "Ton message",
"Your Profile": "Ton profil",
"Your acceptance has been recorded.": "Ton acceptation a été enregistrée.",
"Your accounts": "Tes comptes",
"Your admin password": "Ton mot de passe administrateur",
"Your contacts": "Tes contacts",
"Your conversation on :site with :name has an unread update:": "Ta conversation sur :site avec :name a une mise à jour non lue :",
"Your current active profile: :email": "Ton profil actif actuel : :email",
"Your data belongs to you. You have the right to know what information we have collected about you and how it is used. Furthermore we support your right to transfer your data to another service or platform.": "Tes données t’appartiennent. Tu as le droit de savoir quelles informations nous avons collectées à ton sujet et comment elles sont utilisées. De plus, nous soutenons ton droit de transférer tes données vers un autre service ou une autre plateforme.",
"Your email": "Votre adresse e-mail",
"Your email address is unverified.": "Ton adresse e-mail n’est pas vérifiée.",
"Your email address is unverified. Check your profile settings to re-send the verification email.": "Ton adresse e-mail n’est pas vérifiée. Vérifiez les paramètres de ton profil pour renvoyer l’e-mail de vérification.",
"Your email has been verified successfully": "Ton e-mail a été vérifié avec succès",
"Your have updated your profile successfully!": "Tu as mis à jour ton profil avec succès !",
"Your last login was more than :days days ago.": "Ta dernière connexion remonte à plus de :days jours.",
"Your message": "Votre message",
"Your mobile phone can be used to authorize lost access to your account.": "Ton numéro de mobile peut être utilisé pour autoriser la réinitialisation de l’accès à ton compte.",
"Your name": "Votre nom",
"Your name will be linked to this tag keyword.": "Ton nom sera lié à ce mot-clé d’étiquette.",
"Your previous profile session timed out due to inactivity.": "Ton session de profil précédente a expiré en raison d’inactivité.",
"Your profile data is temporarily preserved. If you wish to restore your profile, please contact us within :days days.": "Vos données de profil sont temporairement conservées. Si vous souhaitez restaurer votre profil, veuillez nous contacter dans les :days jours.",
"Your profile deletion is scheduled. All your personal data will be permanently deleted after :days days.": "La suppression de votre profil est programmée. Toutes vos données personnelles seront définitivement supprimées après :days jours.",
"Your profile does not have any accounts to make payments from.": "Ton profil n’a pas de compte depuis lequel effectuer des paiements.",
"Your profile does not have any accounts to make payments from. Please contact an administrator to set up an account.": "Ton profil n’a pas de compte depuis lequel effectuer des paiements. Veuillez contacter un administrateur pour configurer un compte.",
"Your profile has been deleted": "Ton profil a été supprimé",
"Your profile has been deleted on:": "Ton profil a été supprimé le :",
"Your profile has been inactive for :days days. We will automatically delete your profile if you do not log in again soon.": "Ton profil est inactif depuis :days jours. Nous supprimerons automatiquement ton profil si tu ne te reconnectes pas bientôt.",
"Your profile has been linked": "Ton profil a été lié",
"Your profile has been switched successfully": "Ton profil a été basculé avec succès",
"Your profile has been unlinked": "Ton profil a été délié",
"Your profile has been updated": "Ton profil a été mis à jour",
"Your profile on": "Ton profil sur",
"Your profile on :site just received a :reaction from :user!": "Ton profil sur :site vient de recevoir une :reaction de :user !",
"Your profile on @PLATFORM_NAME@ just received a": "Ton profil sur @PLATFORM_NAME@ vient de recevoir un",
"Your profile was automatically deleted due to prolonged inactivity.": "Ton profil a été automatiquement supprimé en raison d’une inactivité prolongée.",
"Your call has been blocked": "Votre appel a été bloqué",
"Your call has expired": "Votre appel a expiré",
"Your call expires in :days days": "Votre appel expire dans :days jours",
"Your call \":title\" has been blocked by the platform administrators for policy review and is no longer visible.": "Votre appel \":title\" a été bloqué par les administrateurs de la plateforme pour examen de la politique et n'est plus visible.",
"Your call \":title\" has expired and is no longer visible on the platform.": "Votre appel \":title\" a expiré et n'est plus visible sur la plateforme.",
"Your call \":title\" expires in :days days.": "Votre appel \":title\" expire dans :days jours.",
"You can create a new call or extend the expiry date on your calls page.": "Vous pouvez créer un nouvel appel ou prolonger la date d'expiration sur votre page d'appels.",
"Renew it before it is removed from the platform.": "Renouvelez-le avant qu'il ne soit supprimé de la plateforme.",
"Manage your calls": "Gérer vos appels",
"Click the button above to log in and manage your calls.": "Cliquez sur le bouton ci-dessus pour vous connecter et gérer vos appels.",
"Contact support": "Contacter le support",
"Your profile will be deleted in": "Ton profil sera supprimé dans",
"Your real, full name, only visible for": "Ton vrai nom complet, visible uniquement pour",
"Your registration is saved!": "Ton inscription est enregistrée !",
"Your reservation for": "Votre réservation pour",
"Your reservation for :event has been cancelled.": "Ta réservation pour :event a été annulée.",
"Your session timed out due to inactivity. Please log in again.": "Ton session a expiré en raison d’inactivité. Veuillez tu reconnecter.",
"Your skills from our old website": "Tes compétences de notre ancien site web",
"Your temporary password is: :password": "Ton mot de passe temporaire est : :password",
"Your time is currency": "Ton temps est une monnaie",
"Your role:": "Ton rôle :",
"Your transaction history": "Ton historique des transactions",
"Your user profile: :email": "Ton profil utilisateur : :email",
"Your username on social media": "Ton nom d’utilisateur sur les réseaux sociaux",
"a few seconds ago": "il y a quelques secondes",
"account": "compte",
"account from": "accountFrom->accountable->name }}",
"account-name": "nom du compte",
"accountFrom->accountable->name }}": "Description :",
"activate_profile": "Activer le profil",
"activate_profile_now": "Activer le profil maintenant",
"admin": "administrateur",
"admins": "administrateurs",
"affects all translations": "affecte toutes les traductions",
"all languages": "toutes les langues",
"all_your_account_balances_will_be_permanently_deleted": "Tous les soldes de tes comptes seront définitivement supprimés",
"amount) }}": "Voir le Relevé de Transaction",
"are typing...": "sont en train d’écrire...",
"associated tags": "tags associés",
"automated_email_do_not_reply": "Ceci est un e-mail automatique. Veuillez ne pas répondre.",
"available": "disponible",
"balance_to_be_deleted": "Solde à supprimer",
"bank": "banque",
"bank account": "compte bancaire",
"bank manager": "gestionnaire de banque",
"banks": "banques",
"bounced": "rejeté",
"by": "par",
"categories selected": "catégories sélectionnées",
"category selected": "catégorie sélectionnée",
"characters": "caractères",
"characters remaining": "caractères restants",
"click_to_activate_and_prevent_deletion": "Clique sur ce bouton pour activer ton profil et éviter la suppression",
"contact form submission": "envoi de formulaire de contact",
"days_remaining": "{1} :count jour|[2,*] :count jours",
"day|days": "{1} jour|[2,*] jours",
"description }}": "Montant :",
"error report": "rapport d’erreur",
"error(s) found, please correct the following:": "erreur(s) trouvée(s), veuillez corriger ce qui suit :",
"failed": "échec",
"final_warning": "Avertissement final",
"from": "de",
"full privacy policy": "politique de confidentialité complète",
"good": "bon",
"h.": "h.",
"has been cancelled.": "a été annulée.",
"has been confirmed!": "a été confirmée !",
"has been linked to": "a été lié à",
"has been unlinked from": "a été délié de",
"here:": "ici :",
"hh": "hh",
"hour": "heure",
"hours": "heures",
"hours_remaining": "{1} :count heure|[2,*] :count heures",
"id": "ID",
"if_you_have_questions_contact_support": "Si tu as des questions, contacte notre équipe d’assistance",
"in": "dans",
"in Dutch": "en néerlandais",
"in English": "en anglais",
"in French": "en français",
"in German": "en allemand",
"in Spanish": "en espagnol",
"info": "info",
"is merged successfully!": "a bien été fusionné !",
"is preferred": "est préféré",
"is saved successfully": "a été enregistré avec succès",
"is saved successfully!": "a été enregistré avec succès !",
"is typing...": "est en train d’écrire...",
"issue report": "rapport de problème",
"limited": "limité",
"logo": "logo",
"mailing(s) selected": "mailing(s) sélectionné(s)",
"message": "message",
"messages": "messages",
"minutes_remaining": "{1} :count minute|[2,*] :count minutes",
"mm": "mm",
"month|months": "{1} mois|[2,*] mois",
"name }}": "a été lié à",
"name }} has sent you an update about": "name }} t’a envoyé un message à propos de",
"name }} here:": "name }} ici :",
"no": "non",
"of": "de",
"on": "sur",
"on @TIME@": "à @TIME@",
"once_deleted_cannot_be_recovered": "Une fois supprimé, ton profil et tes données ne peuvent pas être récupérés",
"online": "en ligne",
"only your current age will be visible on your profile page": "seul ton âge actuel sera visible sur ton page de profil",
"optional": "facultatif",
"organization": "organisation",
"organizations": "organisations",
"others are typing...": "les autres sont en train d’écrire...",
"page_title.admin": "Administration",
"page_title.articles": "Articles",
"page_title.dashboard": "Tableau de bord",
"page_title.events": "Événements",
"page_title.login": "Connexion",
"page_title.messages": "Messages",
"page_title.news": "Actualités",
"page_title.posts": "Publications",
"page_title.profile": "Profil",
"page_title.register": "S’inscrire",
"page_title.search": "Rechercher",
"page_title.settings": "Paramètres",
"page_title.transactions": "Transactions",
"page_title.welcome": "Page principale",
"pagination.next": "Suivant »",
"pagination.previous": "« Précédent",
"paid": "payé",
"past 10 years": "10 dernières années",
"past 5 years": "5 dernières années",
"past month": "le mois dernier",
"past quarter": "le trimestre dernier",
"past week": "la semaine dernière",
"past year": "l’année dernière",
"pausing": "en pause",
"per page": "par page",
"persnoal project": "projet personnel",
"person": "personne",
"personal project": "projet personnel",
"personal projects": "projets personnels",
"persons": "personnes",
"placeholder text": "texte placeholder",
"planned": "prévu",
"posts": "publications",
"profile deletion request": "demande de suppression de profil",
"received": "reçu",
"recipients": "destinataires",
"removed": "supprimé",
"removing": "suppression",
"reservation": "réservation",
"reservations": "réservations",
"result": "résultat",
"result for": "résultat pour",
"results": "résultats",
"results for": "résultats pour",
"search score": "score de recherche",
"selection": "sélection",
"sent": "envoyé",
"sent a file": "a envoyé un fichier",
"sent a video": "a envoyé une vidéo",
"sent an audio file": "a envoyé un fichier audio",
"sent an image": "a envoyé une image",
"server-name.org": "server-name.org",
"sinds yesterday": "depuis hier",
"star": "étoile",
"system administration": "administration système",
"system administrator": "administrateur système",
"tags": "étiquettes",
"this activity": "cette activité",
"this_action_is_irreversible": "Cette action est irréversible",
"this_is_your_final_warning": "Ceci est ton avertissement final",
"this_is_your_second_warning": "Ceci est ton deuxième avertissement",
"to": "à",
"unknown user": "utilisateur inconnu",
"update": "mettre à jour",
"updated_at->format('Y-m-d H:i') }}": "De :",
"used": "utilisé",
"user": "utilisateur",
"users": "utilisateurs",
"validation.custom.social_limit": "Le nombre maximum d’interactions sociales autorisées par jour a été atteint.",
"version": "version",
"was paid to the ": "was paid to the ",
"weeks_remaining": "{1} :count semaine|[2,*] :count semaines",
"week|weeks": "{1} semaine|[2,*] semaines",
"year|years": "{1} an|[2,*] ans",
"yes": "Oui",
"your_profile_will_be_deleted_in": "Votre profil sera supprimé dans",
"×": "×",
"× given": "× donné",
"× received": "× reçu",
"~ My country is not listed": "~ Mon pays n'est pas dans la liste",
"Location not specified": "Emplacement non précisé",
"call": "appel",
"@PLATFORM_NAME@ call": "Appel @PLATFORM_NAME@",
"Post a @PLATFORM_NAME@ call": "Publier un appel @PLATFORM_NAME@",
"Edit @PLATFORM_NAME@ call": "Modifier l'appel @PLATFORM_NAME@",
"Requested activity or skill": "Activité ou compétence demandée",
"Expire date is required.": "La date d'expiration est obligatoire.",
"Expire date must be a valid date.": "La date d'expiration doit être une date valide.",
"Expire date must be in the future.": "La date d'expiration doit être dans le futur.",
"Expire date exceeds the maximum allowed period.": "La date d'expiration dépasse la période maximale autorisée.",
"Expires in :days days": "Expire dans :days jours",
"Expires tomorrow": "Expire demain",
"Expires today": "Expire aujourd'hui",
"Report this call for policy review": "Signaler cet appel pour examen de conformité",
"Report": "Signaler",
" this call for policy review": " cet appel pour examen de conformité",
"Call reported for policy review": "Appel signalé pour examen de conformité",
"Please review this call for policy compliance.": "Veuillez examiner cet appel pour vérifier sa conformité aux règles.",
"Please review this call for @PLATFORM_NAME@ policy compliance.": "Veuillez examiner cet appel pour vérifier sa conformité aux règles de @PLATFORM_NAME@.",
"Respond": "Répondre",
"This call is private. Please log in to view it.": "Cet appel est privé. Veuillez vous connecter pour le consulter.",
"Public: visible for search engines and sharable on social media": "Public : visible par les moteurs de recherche et partageable sur les réseaux sociaux",
"This exposes your username (:username), your profile photo and your profile and work locations!": "Cela expose votre nom d'utilisateur (:username), votre photo de profil et vos lieux de profil et de travail\u00a0!",
"Public, visible for search engines and sharable on social media": "Public, visible par les moteurs de recherche et partageable sur les réseaux sociaux",
"Exchange location": "Lieu de travail",
"Calls": "Appels",
"Pause": "Mettre en pause",
"Publish": "Publier",
"Pause call": "Mettre l'appel en pause",
"Publish call": "Publier l'appel",
"Pause this call on behalf of :name?": "Mettre cet appel en pause au nom de :name ?",
"Publish this call on behalf of :name?": "Publier cet appel au nom de :name ?",
"Do you have permission of :name to take this action?": "Avez-vous la permission de :name pour effectuer cette action ?",
"Do you have permission of :names to take this action?": "Avez-vous la permission de :names pour effectuer cette action ?",
"Delete selection?": "Supprimer la sélection ?",
"Are you sure you want to delete :count call? This can always be undone later.|Are you sure you want to delete :count calls? This can always be undone later.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer :count appel ? Cela peut toujours être annulé plus tard.|Êtes-vous sûr de vouloir supprimer :count appels ? Cela peut toujours être annulé plus tard.",
"Delete :count call?|Delete :count calls?": "Supprimer :count appel ?|Supprimer :count appels ?",
"Delete :count call|Delete :count calls": "Supprimer :count appel|Supprimer :count appels",
"Paused": "En pause",
"The call has been paused.": "L'appel a été mis en pause.",
"The call has been published.": "L'appel a été publié.",
"Blocked": "Bloqué",
"The call has been blocked.": "L'appel a été bloqué.",
"Unblocked": "Débloqué",
"The call has been unblocked.": "L'appel a été débloqué.",
"Block publication": "Bloquer la publication",
"Unblock": "Débloquer",
"Blocked by admin": "Bloqué par l'administrateur",
"Paused by admin": "Mis en pause par l'administrateur",
"PAUSED": "EN PAUSE",
"EXPIRED": "EXPIRÉ",
"BLOCKED": "BLOQUÉ",
"DELETED": "SUPPRIMÉ",
"Publication blocked due to policy violation": "Publication bloquée en raison d'une violation de politique",
"This call is not available": "Cet appel n'est pas disponible",
"This call has expired or is currently not available.": "Cet appel a expiré ou n'est pas disponible actuellement.",
"Are you sure you want to delete this call? You can undelete this call later.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet appel ? Vous pouvez le restaurer plus tard.",
"Manage calls": "Gérer les appels",
"Describe your request in more detail...": "Décrivez votre demande plus en détail...",
"characters left": "caractères restants",
"New Call": "Nouvel appel",
"Expires": "Expire",
"Expired": "Expiré",
"Public": "Public",
"Delete Call": "Supprimer l'appel",
"You need @PLATFORM_CURRENCY_NAME_PLURAL@ to post a call.": "Il semble que le solde de votre compte ne soit pas encore suffisant pour publier un appel @PLATFORM_NAME@.",
"Rounding correction: corrects balance drift from decimal-to-time format conversion": "Correction d'arrondi : corrige l'écart de solde dû à la conversion décimal-vers-format-horaire",
"Search by name or location": "Rechercher par nom ou localisation",
"@PLATFORM_NAME@ calls": "Appels @PLATFORM_NAME@",
"Your profile is currently hidden": "Votre profil est actuellement masqué",
"Your profile is currently not visible to other users and organizations because it is incomplete.": "Votre profil n'est actuellement pas visible par les autres utilisateurs et organisations car il est incomplet."
}